第1个回答 2018-02-05
王蒙的《来劲》,当时笑得肚子痛,就是不知啥意思。 转个 我读《来劲》不来劲 作者:苏志松 展读王蒙的(来劲),就象过去读他的《春之声》、《夜的眼》等作品一样, 尽管付出很大的耐性,也还是不来劲! 王蒙的作品,语言功力很深,艺术技巧纯熟,哲理性强。但这只是问题的一个 方面。另一方面,一个令人不解的事实是:他近些年创作的有些小说,却让相当一 部分读者读来不得要领。看来确乎有一个如何适应广大读者的欣赏习惯,就是“口 味”的问题。 我认为,王蒙的有些小说情节过于淡化,缺乏立体的人物形象,极少细致入微 的行为描写。他惯于运用汪洋恣肆的笔法,“万花筒”式的叙述和交待,间或加一 点幽默的议论,以此构成小说。这类作品可读性差,评论家称为“新品种”,很多 读者却读不进去。即如《来劲》,没有情节,只不过有“寓意”,在语势上“起伏 跌宕”,而这种语言中有不少句子使读者喘不过气来,该加的标点也不加,生造出 一些“联体婴儿”!这种作品,难以引起读者的兴味。我们要呼吁维护文学语言的 规范化和纯洁化。
第2个回答 2019-03-15
鲁迅的一篇文章《秋夜》里有一句话:我家门前有两棵树,一棵是枣树,另一棵也是枣树。。。。就是这句话,当时语文老师一顿神之分析,我从头到尾黑人问号至今也不理解这句话的含义。
第3个回答 2018-02-05
卡夫卡的短篇倒很好看,也许因为译笔的缘故?当时看的是安徽文艺一套四册的版本
第4个回答 2019-03-01
东野圭吾的小说《秘密》,看完后我真想把东野圭吾砍了,把一对夫妻拆散好玩吗?真是个坏蛋。