00问答网
所有问题
陶渊明的《饮酒》的翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2007-05-21
陶渊明《饮酒》
原文:
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔,心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。
译文:)~
我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。
要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。
东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。
暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。
南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/neTeZTrT.html
相似回答
陶渊明饮酒
原文及
翻译
赏析
答:
中四句写静观周围景物而沉浸自然韵致的物化忘我心态。最后两句又深进一层,写“心”在物我浑化中体验到了难以言传的生命真谛此诗意境从虚静忘世,到物化忘我,再到得意忘言,层层推进,是
陶渊明
归隐后适意自然人生哲学和返璞归真诗歌风格最深邃、最充分的体现。
陶渊明的饮酒的
原文和
翻译
。
答:
饮酒
陶渊明
结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辩已忘言。
译文
我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见...
陶渊明《饮酒》
解释
答:
解释
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了
。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。原文:结庐在人境,而无车马喧。
陶渊明
【
饮酒
】的意思.
答:
陶渊明
(约365年—427年),字元亮,号五柳先生,谥号靖节先生,入刘宋后改名潜.东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家.东晋浔阳柴桑(今江西省九江市)人.曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有
《饮酒》
《归园田居
》《
桃花源记》《五柳先生传》《归去...
大家正在搜
《饮酒》陶渊明
古诗《饮酒》陶渊明
饮酒 陶渊明其五
古诗《饮酒》
陶渊明的诗
陶渊明介绍
陶渊明归园田居
浣溪沙翻译
采桑子翻译
相关问题
陶渊明 饮酒 的译文
饮酒 陶渊明翻译
陶渊明《饮酒》解释
陶渊明 饮酒 翻译
陶渊明的饮酒原文及翻译
陶渊明《饮酒》翻译
饮酒 陶渊明 的全篇译文