台,用作地名中应读第一声(tai平声)如天台山、天台、台州市,为什么台湾读的是第二声呢?

如题所述

两个不是同一个字啊,天台山、天台、台州都是来源于天台山,读第一声,历史上写法和现在一样,台湾的台原来是繁体字,不写作台,读第二声。简化以后都写台。所以不同字读音不同很正常啊。

台拼音:tái tāi,注音:ㄊㄞˊ ㄊㄞ,部首:口部,部外笔画:2画,总笔画:5画,五笔:CKF

仓颉:IR,郑码:ZSJ,四角:23600,结构:上下,电码:0669,区位:4408,统一码:53F0

笔顺:フ丶丨フ一

释义:

[tái]

1、高平的建筑物:亭台楼阁。

2、敬辞,用于称呼对方或与对方有关的事物:台鉴。台甫。

3、像台的东西,器物的座子:井台。窗台。灯台。

4、量词:一台戏。

5、台湾省的简称:台胞。台币

6、姓。

7、桌子、案子:写字台。

8、发生在太平洋西部热带海洋上的一种极猛烈的风暴,称“台风”。

[tāi]

〔天台〕山名,在中国浙江省;地名,在中国浙江省。

扩展资料

汉字笔画:

相关组词:

1、上台[shàng tái] 

到舞台或讲台上去。

2、窗台[chuāng tái] 

托着窗框的平面部分。

3、晾台[liàng tái] 

楼顶上晾晒衣物的平台。

4、补台[bǔ tái] 

比喻帮助别人把事情做好。

5、烛台[zhú tái] 

插蜡烛的器具,多用铜锡等金属制成。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-12
两个不是同一个字啊,天台山、天台、台州都是来源于天台山,读第一声,历史上写法和现在一样,台湾的台原来是繁体字,不写作台,读第二声。简化以后都写台。所以不同字读音不同很正常啊。
楼上两位不懂就不要乱回答,会引起误导的。
楼下这段是我编辑的:
历史上的天台山就是特指浙江天台山,“台”字读“tai平声”,台州因天台山而起的名,故读“tai平声”。其他的天台山的“台”字和台湾的“台”都是繁体字“台”简化的。因此正宗的天台山就是指浙江天台山。
第2个回答  推荐于2017-11-24
汉字简化是导致现在全中国有那么多让人眼花缭乱的“天台山”的原因所在。历史上的天台山就是特指浙江天台山,“台”字读“tai平声”,台州因天台山而起的名,故读“tai平声”。其他的天台山的“台”字和台湾的“台”都是繁体字“台”简化的。因此正宗的天台山就是指浙江天台山。
晕,繁体字的台是打进去,提交后还是变成简体了。你可以去网上查查。本回答被网友采纳
第3个回答  2011-05-10
语音发展具有偶然性,特别设计名字,经常有特别的读音,这可能跟我们对姓氏宗族的重视有关。此外,部分发音跟发音组合有关。例如“一”读第一声,但“一个”我们读第二声就顺畅。
关于“台”字,“天台山、天台、台州市”等,我接触的都读第二声,没有读过第一声。
第4个回答  2011-05-10
不一定读一声 用在浙江也许是这样 但是台湾不同
相似回答