为什么会说法语发音难呢??

我现在在自学法语诶,可是好像听说法语发音难。可是我学完感觉好像和英语之类的也差不多啊,就是R有点不一样吧。
可是都说法语发音是难点。所以我觉得是不是我在自学中有出现偏差,把发音往简单学了?
有没有人能指正一下,谢谢><

很多人说法语语法难,特别是刚开始的时候很多人觉得发音难,实际上法语的发音和中文的发音非常相近,这一点是我们对法语语音的不断认识得出的,很多人还没有意识到。我在上课的时候对学生们说过:如果将法语和中文的语音比较,以及英语和中文的语音比较,法语的语音与中文的语音发音实际上要比英语与中文的语音发音要相近的多。。英语属日耳曼语系,法语属于拉丁语系,汉语拼音罗马化了。我们国家文字改革做了一件非常好的事,把汉语拼音罗马化了。因此我不承认法语发音特别难的说法。当然很多人会说法语有小舌音。经常也发生这样的情况,我们学生刚上课,老师就说“法语有个小舌音,你们要注意。” 我觉得根本用不着跟学生这样说。虽然法语有小舌音,但这些音也弱化了了,语言是在不断发展,有些音并不需要发出来了。比如说法语“你好”,Bonjour,后面有个r,就不发了。还有“再见”,au revoir,好多法国人发音发的快的话,就把“re“这个音去掉了。
阅读和我们平时的教与学实际上是不矛盾的。比如说我们对文章的类型进行辨别,不需要你对法语多么地精通。应该讲,现在中国出版的法语语言材料上仍然偏重于几大类:一个是文学读物注释,比如说法国名家的文学注释;第二个是信函的写作;第三个是口语材料。我的观点是阅读需要跟现实生活紧密相连,并且顺序渐进,不要一下子就看很难的文章,可以先从少看到多,从几十个字到几百个字,我觉得这样慢慢就有收获了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-05-13
虽然法语有小舌音,但这些音也弱化了了,语言是在不断发展,有些音并不需要发出来了。比如说法语“你好”,Bonjour,后面有个r,就不发了。还有“再见”,au revoir,好多法国人发音发的快的话,就把“re“这个音去掉了。

这段话完全不对。这两个例子里如果不发r法国人也能明白,但是法语中所有的r都是要发音的,法国人发这个音是既清又轻。仔细听是能听出来的。如果他没发这个音,那他肯定不是法语母语。

对中国人来说最难的地方不是r,应该是那些辅音.b d p t 之类的本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-05-11
不难啊,可能很多人是在有了英语的基础后,觉得差别很大,而且法语语音相对英语比较圆润,很多小舌音。但是法语语音很有规则,只要一旦掌握,即使是不认识的单词都能够非常准确地读出来。

只有听了你的发音之后才能知道你的发音是不是有问题
第3个回答  2007-05-08
其实我感觉法语学发音不难,想读的很标准,还是要多读,多听磁带,其实我觉得后来的阴阳性的记忆才麻烦呢
要有信心,我就是发音学的好,觉得简单,而后面的语法,动词变位实在是没用心啊
你要加油!!
第4个回答  2007-05-19
法语的语法才叫难啊……语音不过是小菜一碟……因为它很有规律
相似回答