法语: 甜蜜的家 幸福的家 可爱的家 温馨的家 想以M开头 请大家帮我想想啊

如题所述

能表示家的单词有 famille, maison, foyer, ménage 等。以M开头的有maison和ménage,而maison指的是房子,所以只有ménage合适。
“甜蜜、幸福、可爱、温馨”的意思有重叠。所以 Ménage heureux 足以表达这些意思了。
另,doux, agréable, aimable 等词不能修饰 ménage追问

还有更好的词吗 因为这是要给外国人看的

追答

主要是你想表达什么意思。如果是指人,maison就不合适。famille 是最常用的词,但你又希望以 M 开头,所以只有 ménage 合适。un ménage heureux 是很标准的法语,外国人肯定明白的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-21
但是如果用Maison 的话,就会用“房子”翻译。
一楼的比较对
第2个回答  2011-05-02
纠正一下,ménage表示“家”的概念这个用法已经古旧了,今天的用法指的是“家务”。如果真想换一个词来代替"famille"表示"家庭"的概念的话,用“foyer”才是准确的。一楼说"un ménage heureux",能看懂,但从语言的角度而言,不算绝对标准。
第3个回答  2011-04-20
还是用maison比较好, 口语中用得比较多, 回家啦什么的,都是用maison
相似回答