濛濛细雨与蒙蒙细雨的区别

如题所述

正确的词汇是“蒙蒙细雨”。

“濛”是“蒙”的繁体字,“蒙蒙”指的是雨点很细小,“蒙蒙细雨”是细雨朦胧的意思

蒙:多音多义,三种音调。用在细雨时为第二声;
濛:只有第二声音调。“濛濛”同“蒙蒙”。
朦:模糊,通常组词为“朦胧”。

拓展资料:

拓展资料:

蒙蒙,指茂盛貌;细雨迷蒙貌。语出《诗·大雅·生民》:"禾役穟穟,麻麦幪幪。"

【近义词】牛毛细雨

反义词】瓢泼大雨 倾盆大雨

【拼音】méng méng xì yǔ

基本解释

雨雪云雾迷茫的样子。

宴坐雨蒙蒙。--宋· 沈括《梦溪笔谈》

1.模糊不清貌。

《楚辞·九辩》:"愿皓日之显行兮,云蒙蒙而蔽之。"

苏轼 《大别方丈铭》:"闭目而视,目之所见,冥冥蒙蒙。"

造句:

(1)秋雨不像春的蒙蒙细雨,也不像夏的嚎啕大雨,秋雨飘飘洒洒,像一片幕布,无边无际,朦朦胧胧。秋雨是五彩缤纷的,在稻田里,秋雨是金黄的;在洒落的土地上,秋雨是火红的;在小山上,秋雨是浓绿的。

(2)天下着蒙蒙细雨,让整个江南蒙上了水汽,也为江南增添了迷蒙与神秘。

(3)母亲是一阵蒙蒙细雨,洗净尘垢,留下嫩土。

(4)太湖不仅晴天很美,蒙蒙细雨中的景色也别具一格。天下着淅淅沥沥的小雨,太湖朦朦胧胧的,什么也看不清楚,只能看见物体的大概轮廓,好像蒙上了一层细纱。

(5)窗外下着蒙蒙细雨,滴滴的小雨点,好像伴奏着一支小舞曲,我不禁被窗外的世界所诱惑。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-31

区别在于“濛濛细雨”表示雨下的很小,但是视野之中模糊不清,有烟雨朦胧之感;“蒙蒙细雨”表示雨丝细小,不断飘落。

拓展资料:

以现代汉语来说,“蒙”的繁体字可以写为“濛”,在文字运用上,“濛濛细雨”完全可以写作“蒙蒙细雨”,不会影响文字的表述。

其他用于表述细雨蒙蒙的词汇还有沙沙细雨、牛毛细雨、细雨如丝 、沾衣不湿 、细雨霏霏等。

本回答被网友采纳
第2个回答  2017-02-08
正确的词汇是“蒙蒙细雨”。“濛”是“蒙”的繁体字,“蒙蒙”指的是雨点很细小,“蒙蒙细雨”是细雨朦胧的意思
第3个回答  2020-09-08
濛濛细雨表示下的雨很小,蒙蒙细雨表示雨丝细小,不断飘落 。
第4个回答  2019-06-23
其实都差不多。只是濛濛是朦胧,蒙蒙是很小很细
相似回答