《杜黄裳》文言文翻译是什么?

如题所述

《杜黄裳》文言文翻译是:

青州刺史李师古暴戾凶残,而对宰相杜黄裳有所畏惧,不敢造次,于是托人送上百万钱物和一辆毛毡为蓬的暖车。派去送礼的人未敢贸然进入宰相府邸,在宅邸门旁观察等待机会。

有一乘轿子从相府里出来,两个随从的婢女穿着破旧的黑色衣衫。问周围的人:“轿子上的人是谁?”众人回答:“是宰相的夫人。”派去送礼的人急忙赶回去告诉主人。李师古便放弃了行贿的念头。

原文:

李师古跋扈,惮杜黄裳为相,未敢失礼,乃寄钱物百万,并毡车一乘。使者未敢入,乃于宅门伺候。有肩舆自宅出,从婢二人,青衣褴褛。问:“何人?”曰:“相公夫人。”使者遽归以告,师古乃止。

扩展资料:

《杜黄裳》作者是宋代王谠。

杜黄裳,字遵素,京兆郡万年县人。唐朝时期宰相,京兆司录参军杜绾之子。

杜黄裳出身京兆杜氏,进士及第,进入郭子仪幕府,担任朔方军从事,历任侍御史、太子宾客、太常寺卿。顺宗时期,授门下侍郎、同平章事。唐宪宗继位后,极力主战,主张削藩。举荐高崇文为将,讨平西川节度使刘辟。后以使相出镇,担任检校司空、同平章事、河中节度使,册封邠国公。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-03-09
《杜黄裳》文言文翻译是:
青州刺史李师古暴戾凶残,而对宰相杜黄裳有所畏惧,不敢造次,于是托人送上百万钱物和一辆毛毡为蓬的暖车。派去送礼的人未敢贸然进入宰相府邸,在宅邸门旁观察等待机会。
有一乘轿子从相府里出来,两个随从的婢女穿着破旧的黑色衣衫。问周围的人:“轿子上的人是谁?”众人回答:“是宰相的夫人。”派去送礼的人急忙赶回去告诉主人。李师古便放弃了行贿的念头。
原文:
李师古跋扈,惮杜黄裳为相,未敢失礼,乃寄钱物百万,并毡车一乘。使者未敢入,乃于宅门伺候。有肩舆自宅出,从婢二人,青衣褴褛。问:“何人?”曰:“相公夫人。”使者遽归以告,师古乃止。
相似回答