请各位大师指点一下,工作室和设计所的英文翻译怎么说?公司内部命名要用。谢谢了。没有悬赏金额,很抱歉

是做建筑设计方面的的公司。多谢各位

工作室通常翻译为: studio
设计所可以翻译为:design workshop / design house

也可以有更贴切的名字,不过你要告知公司的规模,以及提供哪方面的设计。

如果是公司的名字,可直接用Architecture & Design
例如:
城市建筑设计所 Urban Architecture & Design

但对于公司内部的部门,可以用
Division of Architectural Service 建筑设计服务部门
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-24
工作室∶studio
设计所∶design
第2个回答  2011-02-24
工作室一般可以译为studio,而设计所可以充赤design department
相似回答