In the corner,on the corner,at the corner怎么区别

如题所述

首先我们来看下in the corner、on the corner和at the corner的大致意思:

in the corner:词性为短语,in the corner是一个由介词in和名词corner构成的短语,表示某物或某人位于一个房间或区域的角落里。

on the corner:词性为短语,on the corner是一个由介词on和名词corner构成的短语,表示某物或某人位于道路交汇处的角落。

at the corner:词性为短语,at the corner是一个由介词at和名词corner构成的短语,表示某物或某人位于某个具体的角落。

通过下面的表格我们了解下in the corner、on the corner和at the corner的含义、发音和用法


接下来让我们看下in the corner、on the corner和at the corner的用法区别:


1.语法角度:in the corner表示在一个房间或区域的角落里;on the corner表示在道路交汇处的角落;at the corner表示在某个具体的角落。

例子:

- The bookshelf is in the corner of the room.

(书架放在房间的角落里。)

- He is standing on the corner.

(他站在街角。)

- I'll meet you at the corner.

(我等你在那个角落。)



2.位置角度:in the corner表示在角落的内部;on the corner表示在角落的外部;at the corner表示在角落的位置。

例子:

- The table is in the corner against the wall.

(桌子靠墙角。)

- The trees are planted on the corner of the street.

(树木种植在街角。)

- The cafe is at the corner.

(咖啡店在那个角落。)



3.视野角度:in the corner表示从角落的内部看;on the corner表示从角落的外部看;at the corner表示从角落所在的位置观察。

例子:

- She is hiding in the corner.

(她躲在角落里。)

- He is standing on the corner, looking into the distance.

(他站在街角,看着远方。)

- We watched the performance at the corner for a while.

(我们在角落那边看了一会儿表演。)



4.时间角度:in the corner表示持续的时间;on the corner表示发生在某个时间点;at the corner表示在某个具体时间。

例子:

- He sat in the corner of the room reading for an hour.

(他坐在房间的角落里看书了一个小时。)

- I saw him on the corner at ten o'clock.

(我见到他是在十点钟的时候。)

- We agreed to meet at the corner at five o'clock.

(我们约定五点钟在那个角落见面。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-26

"In the corner" 强调在角落的内部;"On the corner" 强调在角落形成的交叉路口的边缘;"At the corner" 强调在角落的具体位置或附近。它们在释义、用法、使用环境、影响范围和形象上存在一些区别,具体内容如下所示。

1. 释义区别:

"In the corner" 表示一个人或物体在角落的内部,在角落的范围之内。"On the corner" 表示一个人或物体位于角落形成的交叉路口的边缘位置。"At the corner" 表示一个人或物体位于角落的具体位置或附近。

例句:

"I found my cat sleeping in the corner of the room." (我发现我的猫在房间的角落里睡觉。)

"There's a coffee shop on the corner of Fifth Avenue and Main Street." (第五大道和主街交叉口有一家咖啡店。)

"Meet me at the corner of Maple Street." (在枫树街的拐角处见我。)

2. 语法区别:

"In the corner" 和 "at the corner" 都可以用来表示位置,后面通常需要跟具体的地点名词或代词。"On the corner" 后面通常需要跟具体的街道名词或交叉路口的描述。

例句:

"The bookshelf is in the corner of the room." (书架在房间的角落里。)

"There's a park at the corner of the street." (街角有一个公园。)

"The bakery is on the corner of Pine Street and Elm Street." (面包店在松树街和榆树街的拐角处。)

3. 用法区别:

"In the corner" 强调在一个封闭的区域内的位置。"On the corner" 强调位于街道交叉路口的边缘位置。"At the corner" 强调具体的位置或者靠近角落的位置。

例句:

"The children are playing in the corner of the playground." (孩子们在游乐场的角落里玩耍。)

"I saw a homeless man sleeping on the corner of the street." (我看到一个无家可归的人在街角睡觉。)

"I'll meet you at the corner of the building." (我会在建筑物的角落处与你见面。)

4. 使用环境区别:

"In the corner" 可以用于描述在室内角落的位置。"On the corner" 可以用于描述在室外交叉路口边缘的位置。"At the corner" 可以用于描述在室内或室外角落的具体位置。

例句:

“The kids are playing in the corner of the classroom.” (孩子们在教室的角落里玩耍。)

“There’s a newsstand on the corner of the street.” (街角有一个报摊。)

“I’ll meet you at the corner of the park.” (我会在公园的角落和你见面。)

第2个回答  2021-12-09
  In the corner,on the corner,at the corner区别具体如下:
  1、corner 英 [ˈkɔ:nə(r)] 美 [ˈkɔ:rnə(r)]
  n.拐角;角落,角;困境;[商]囤积
  vi.驾车转弯;聚于角落
  vt.垄断;逼入困境
  adj.位于角落的
  例句:
  She flicked a crumb off the corner of her mouth
  她擦掉嘴角的面包屑。
  2、in the corner:在里面的拐角处,重点强调在拐角处;
  例句:
  There is a table in the corner of the house .
  屋里面的拐角处有一张桌子 。
  on the corner:在拐角之上,重点强调在拐角上面;
  例句:
  There is a cup on the corner of the table .
  在桌子角上放着个杯子 。
  at he corner:在拐角外面,重点强调在拐角外面;
  例句:
  The traffic light at the next corner turned red, but he whipped right at the corner withoutslowing.
  下一个路角的交通信号灯转成了红色,但是他毫不减速在路角猛力右转。
  3、corner作“拐角”解,与之搭配的介词,美国英语多用on,英国英语通常用at;corner作角(即180o以内的角)解时与之搭配的介词用in,在……内部的“角”,习惯上用in the corner of….
第3个回答  2023-07-28
"In the corner","on the corner","at the corner" 这三个短语在使用时有一些区别,主要取决于描述的位置和场景。
1. "In the corner"(在角落里):指某物或某人位于房间或空间的角落内部。通常用于室内场景,强调在角落内部的位置。
例句:The chair is in the corner of the room.(椅子在房间的角落里。)
2. "On the corner"(在拐角处):指某物或某人位于交叉路口的拐角处。通常用于街道或路口的场景,强调在交叉路口拐角处的位置。
例句:The coffee shop is on the corner of the street.(咖啡店在街道的拐角处。)
3. "At the corner"(在角落或拐角处):在某些情况下,"at the corner" 可以用来泛指位于角落或拐角处的位置,不太具体指明在内部还是外部。
例句:I saw a stray cat at the corner.(我看到一只流浪猫在角落里。)
需要注意的是,这些短语的具体使用还会受到语境和具体情况的影响,因此在具体表达时要根据语境选择适当的短语。
第4个回答  2023-07-17
In the corner,on the corner,at the corner的区别如下:
“in the corner”指的是在某个平面或物体内的拐角处,通常指的是在一个较小的区域或空间内。例如,“The cat is sitting in the corner”(猫坐在角落里)。
“on the corner”指的是在某个平面或物体上的拐角处,通常指的是在一个较大的区域或平面上。例如,“The house is on the corner of the street”(房子在街道的拐角处)。
“at the corner”指的是在某个平面或物体拐角处的外侧,通常指的是在拐角处的边缘。例如,“He stopped at the corner”(他在拐角处停了下来)。
总的来说,“in the corner”和“on the corner”强调的是位置关系,而“at the corner”强调的是在拐角处的边缘位置。
相似回答