湖南话是不是习惯后面加个"撒",什么意思啊?代表问句还是陈述句?

如题所述

湖南话确实很多人都习惯后面加个"撒",这只是一种语气助词,没有太多含义。

基本上跟四川人讲话喜欢在后面加个“嘛”差不多,放在普通话里就是“呢,哦,哟,嗯--”之类的词。

没有特指代表陈述或疑问,得看场合说话,比如:

我去吃饭了撒。(陈述) 你跟哪个去吃饭了撒?(疑问)追问

就是看符号决定句型

追答

可以这么说吧,不同的场合肯定语气是不一样的。比如,我现在问你“你什么时候去吃饭撒?”这就是疑问,你回答我:“我现在还不想去吃饭撒”这就是陈述。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-22
湖南话确实很多人都习惯后面加个"撒",这只是一种语气助词,没有太多含义。 基本上跟四川人讲话喜欢在后面加个“嘛”差不多,放在普通话里就是“呢,哦,哟,嗯--”之类的词。 没有特指代表陈述或疑问,得看场合说话,比如: 我去吃饭了撒。(陈述) 你跟哪个去吃饭了撒?
第2个回答  2013-10-22
仅为语气词,是一种说话习惯,一般为陈述后的一种结束字罢了。
第3个回答  2013-10-22
亲可以理解为一种句末语气助动词←_←
相似回答