我不同意你的观点,但我捍卫你说话的权利怎么理解

如题所述

意思是人生而平等,都有充分表达自己意志的自由。法律至上,尊重人权。

伏尔泰并不喜欢埃尔维修斯所写的《论精神》一书,认为其是“一堆毫无条理的思想”;但是当埃尔维修斯这位百科全书派哲学家的书,受到教会和当局的攻击时,伏尔泰又为之辩护。于是霍尔说:“我不同意你的说法,但我誓死捍卫你说话的权利。”

从此便成了伏尔泰的一贯态度。这本来是霍尔的观点或者评论,但她把这句话加上了引号,结果使后人以为这是转引自伏尔泰本人的话。于是很多人也引用此话,结果导致这句话越传越广。

结果这就引起了一些伏尔泰学者的怀疑,因为他们从来没有在伏尔泰的著作里读到过这句话,最后伊夫林·比阿特丽斯·霍尔在1939年承认,将这句话放在引号内,从而导致读者误解,是她的一个“错误”。

她说:“我不同意你的说法,但我誓死捍卫你说话的权利”这是我本人的话,我不应将它用引号引起来。我无意中犯下的错误误导了您,使您以为这是伏尔泰的一句话。请接受我的道歉”。

这句误传的名言,到此应该说已经真相大白了。

但是1963年一位名叫诺尔贝尔·古特曼的美国的犹太翻译家出版了一本名为《法兰西名言录》的书,他在书中再次提及这句话,并且提出了另外一种不同的说法。按照他的说法,他说伏尔泰确实说过这么一句话,但这句话不是伏尔泰在为埃尔维修斯辩护时说的,而是伏尔泰在给一位名叫勒·利奇的教士写的信中说的。

古特曼说伏尔泰的原话说的是:“教士先生,我讨厌您所写的文字,但我不惜献出生命,也要使您能够继续写文章。”古特曼认为这和“我不同意你的说法,但我誓死捍卫你说话的权利”基本是一个意思,所以可以认为伏尔泰说过这句话。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答