请问一下,有谁知道台湾的常用语有哪些?

额~闽南语翻译成的(比如:麦假)也行,比如:机车、奥客之类的也要。反正越多越好,谢谢大家了啦~~
最好就是要说明意思了啦~~

  便当 (餐盒)= pian-tong:源自日本语「べんとう(弁当)」
  味素味精)= b -s o:源自日本知名调味料厂牌「味之素(味の素)」
  口座 (帐户)= kh u-ch :源自日本语「こうざ(口座)」(「口座」在台湾中南部较常使用,北部多用「户头」)
  出张 (出差)= chhut-tiu :源自日本语「しゅっちょう(出张)」(「出张」老一辈的台湾人会使用,年轻一辈多用「出差」)
  手形 (支票)= 源自日本语「てがた(手形)」(「手形」在台湾中南部较常使用,北部多用「支票」)
  注文 (订购)= ch -b n:源自日本语「ちゅうもん(注文)」
  寄付(捐献)= 源自日本语「きふ(寄付)」
  疏开 (疏散)= 源自日本语「そかい( 开)」
  按耐 (指引、引导)= 源自日本语「あんない(案内)」
  水道 (水管)= ch i-t :源自日本语「すいどう(水道)」
  便所 (厕所)= 源自日本语「べんじょ(便所)」
  邮便 (邮件)= 源自日本语「ゆうびん(邮便)」
  病院 (医院)= p  -  :源自日本语「びょういん(病院)」
  注射 (打针)= ch -si :源自日本语「ちゅうしゃ(注射)」
  射筒 (注射针筒) = si -d n:源自日本语「注射筒」再经简化
  离缘 (离婚)= 源自日本语「りえん(离 )」
  飞行机(飞机)= hui-h ng-ki/pue-l ng-ki:源自日本语「ひこうき(飞行机)」
  万年笔 (钢笔)= 源自日本语「まんねんぴつ(万年笔)」
  电气行 (家电用品店)= 源自日本语「でんきや(电 屋)」
  百货店 (百货公司)= 源自日本语「ひゃっかてん(百货店)」(多为老一辈使用,年轻人多用「百货公司」)

  [编辑] 日语发音追问

你好!请问还有吗?

追答

就这些,台湾日常用语基本和闽南一致的,那些日语词汇闽南也有使用的,所以你查看闽南语常用词汇基本上就是台湾的日常用语的了,比如来自平埔族的牵手,两岸都在使用,以下是基本用字和日常用语:
鼎:以煮食用具为例,古代称为“釜”的,华北人、官话语区称为“锅”,吴语、粤语和客家话称“镬”,闽南语称为“鼎Dngia”。闽南语以“鼎”作“釜”至少保存了西汉尚可了解的一种用法。[24]

牙、齿:“虎象有牙,人马有齿。”例,马齿、齿科大夫(非牙科大夫),齿膏(非牙膏),暴牙,象牙。[25]

细腻:小心。音同“世二”[23]

狡狯:顽皮,狡滑‧[26]

夕暴雨:午后雷阵雨。[27]此词汇尚保留于日本。

痴欲:一见女人便顾盼爱慕的轻挑男子。在明代潮州戏文《金钗记》中就有“宋金为人太风梭(骚),说话甚痴欲(哥)”的台词,可见“痴哥”这词在明代的潮汕方言中已经产生。[28]。俗作“猪哥”。

湛:湿。《诗经·召南》“湛湛露斯”[29]

身:闽语系(如莆田话(<林觉民与妻诀别书>))皆称“怀孕”皆为“有身”,而“身”字于甲骨文中即画一个人腹中有物。

箸:筷子。日语表记汉字同。

糜:粥也,稀泥貌者也可称之。

衫:衣也。由上而下穿者,不论是否及于下半身,都一定叫衫。如长衫(长袍)。(粤语也保留)

生:今官话的“某先生”,以“某生”表达。如《西厢记》之“张生”,乃指“张先生”。(粤语也保留)

先生:粤语、日语、韩语亦保留此用法;。今官话谓“某老师”,闽语谓“某先生”。如“张先生”乃指“张老师”,指一些学有专精者,如医生,教师,律师……等。

悾/悾悾:心思空空,傻瓜。《论语》子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-12
哦偷拜(摩托车),鲁(形容一个人不讲道理),老欢(形容老人老了会有点讲不听,固执,贬义词),欢(固执,贬义词)。
有些东西在日常生活能脱口而出,但要可以整理还真的有点难,我暂时只能想到这些,希望能帮到你。本回答被网友采纳
第2个回答  2021-04-16
味素?这词来自?广东海陆丰地区河洛话可有“味素”这词,是《河洛话》固有词汇。