00问答网
所有问题
《蜀道难》许渊冲 英文翻译
谁有许渊冲 蜀道难 英文翻译呀?跪求!!!
举报该问题
推荐答案 2017-08-26
《蜀道难》
许渊冲_有道翻译
翻译结果:
Xu yuan-zhong "intones difficult"
intone_有道词典
intone
英 [ɪn'təʊn]
美 [in'təun]
vt. 吟诵;吟咏
vi. 吟诵;吟咏
更多释义>>
[网络短语]
intones 吟诵
Joe Intones 乔吟诵
追问
谢谢您的热情解答,我找到许渊冲先生的译本了,大家相互学习。^-^
蜀道难(李白)Hard is the Road to Shu
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/r0rjjZjBnBDTrZBjeZ.html
其他回答
第1个回答 2017-08-19
Wisdom is a good purchase though we pay dear for it .
相似回答
《蜀道难》许渊冲
英文翻译
答:
《蜀道难》许渊冲 "
Sichuan Road
" Xu 满意请采纳,不懂欢迎追问
《蜀道难》
的
英文翻译
。
答:
Ai outspaned xu, dangerous shout high zai! Intones hard difficult sichuan.Cancong and yufu, founding any vacant.Er to 48000 chitose, beginning with qin plug tong human beings.West when taibai DiaoDao, can have the unique emei mountain.Land collapse homey mighty mountain death, and...
蜀道难英文翻译
答:
The Sichuan Road What heights!It is easier to climb Heaven Than take the Sichuan Road.Long ago Can Cong and Yu Fu founded the kingdom
of Shu;Forty-eight thousand years went by,Yet no road linked it with the land of Qin.Westward from Taibai Mountain only birds Wander to the ...
求陶渊明
《蜀道难》
的
英文翻译
答:
【蜀道难】
The Sichuan Road
噫吁希,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。蚕丛及鱼凫,开国何茫然。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道。可以横绝峨眉颠。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿蹂欲度愁攀援。青泥何...
大家正在搜
许渊冲英文翻译中文
许渊冲诗经英文翻译
蜀道难原文及翻译
许渊冲 翻译
许渊冲英文
许渊冲绝妙的翻译
许渊冲的翻译水平
翻译家许渊冲
许渊冲英文水平不过关
相关问题
《蜀道难》许渊冲 英文翻译
许渊冲《翻译的艺术》再版,想要吗
许渊冲的经历
许渊冲的经历有哪些?
许渊冲翻译的《别丢掉》原文是什么?
许渊冲的《白日依山尽》用英文怎么翻译?
跪求许渊冲翻译的法语古诗!!!急用!!谢谢!!