寻找日语高手-AKINO-荒野のヒース-歌词翻译 翻译得很好的话我会加分哦~

『荒野のヒース』(第14话のみ)
作词: 岩里佑穂/作曲・编曲: 菅野よう子、保刈久明/歌: AKINO

http://www.youtube.com/watch?v=QwfrLfJPjVE&feature=related

出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ

何を见ているの?
どこまでも澄んだ瞳で
二人だけが触われる世界できっと
すべてがいま始まるから

君に会うために生まれたと伝えたいんだ
粗野な风も 胸刺す视线も 全部
ひりひりする声になるのさ
ずっと そばに

キミヲアイシテル
浊りのない好きって気持ちは
振り返るものなんてない
二人きり未来さえ飞べるんだ

Lalala……
どこへゆくの? ちいさな自分に
涙あふれるけど走りだせる

もしもはぐれたら身体ごと散ってみせる
花びらたった一枚の姿になって
君の爱求めて旅するよ
ずっと love for you

キミヲダキシメル
汚されない好きって気持ちが
时を超えて呼び合う
二人きり未来へと飞べたんだ

出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ
つないだその手に少し强くなれる気がする
出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ
明日も…未来も…ただ、どうしようもなく、好きだよ

荒野のヒース

荒野的HISSU

kouya no HISSU

作/编曲:菅野よう子/保刈久明
作词:岩里祐穂
歌:AKINO
出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ

在奇迹般的相遇中我屏住了呼吸

deaeta kisekini mouikiga toumarisoudayo

何を见ているの?どこまでも澄んだ瞳で

在那清澈的双瞳里看到了什么呢?

nani o mite iruno dokomademo sundedahitomide

二人だけが触われる世界できっと

必定有只有两个人才能触碰的世界

futari dakega sawareru sekaide kitto

すべてがいま始まるから

所有的这一切现在就开始

subetega ima hazimarukara

君に会うために生まれたと伝えたいんだ

好想告诉你我是为了与你相遇而生的

kimini autameni umaretato tsutaetainda

粗野な风も 胸刺す视线も 全部

狂暴的风也好 能窥透所想的强烈视线也罢 这些全部都

soyanakazemo munesasushisenmo zanbu

ひりひりする声になるのさ

淅沥淅沥作响着

hirihirisuru koeni narunosa

ずっと そばに

一直会陪在你身边

zutto sobani

キミィアイシテル

我爱你

kimito aishiteru

浊りのない好きって気持ちは

这种喜欢的心情毫不犹豫

nigorinonai sukitte kimochiwa

振り返るものなんてない

也没有迟疑回顾

furikaeru mononantenai

二人きり未来さえ飞べるんだ

飞向只有两人的未来

futarikiri miraisae toberunda

Lalala……

どこへゆくの? ちいさな自分に

该往哪里去呢?渺小的自己

dokoe yukuno?chiisana zibunni

涙あふれるけど走りだせる

在这泪水将要溢出之时

namida afurerukedo hashiridaseru

もしもはぐれたら身体ごと散ってみせる

如果与你分开这身体一定也会随之破碎

moshimo haguretara karadagoto chitte miseru

花びらたった一枚の姿になって

为什么花只以一朵的样子出现

hanabira tatta ichimainosugatani natte

君の爱求めて旅するよ

边祈求着你的爱边旅行着

kiminoai motomete tabisuruyo

ずっと love for you

永远 love for you

zutto love for you

キミィダキシメル

只想抱住你

kimito dakimmeru

汚されない好きって気持ちが

这种喜欢的心情未受污染

yogusarenai sukittekimochiga

时を越えて呼び合う

超越时间相互呼唤着

tokiokoete yobiau

二人きり未来へと飞べたんだ

飞向只有两人的未来

futarikiri miraisae toberunda

出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ

在奇迹般的相遇中我止住了呼吸

deaeta kisekini mouikiga toumarisoudayo

つないだその手に少し强くなれる気がする

发觉自己或多或少已经习惯于依赖那双手

tsunaida sonotenni sukoshitsuyuku nareru kigasuru

出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ

在奇迹般的相遇中我止住了呼吸

deaeta kisekini mouikiga toumarisoudayo

明日も… 未来も… ただ、どうしようもなく、好きだよ

明天也好… 未来也罢… 只是对这喜欢有些不知所措

ashitamo… miraimo… tada、doushiyoumonaku、sukidayo

Like a wild flower

キミィアイシテル

我都会爱你

kimito aishiteru

いつまでも

无论何时

itsumademo

キミィアイシテル

我都会爱你

kimito aishiteru

参考资料:素枫

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-13
出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ
在这相遇的奇迹里我好像已经停下了脚步

何を见ているの?
どこまでも澄んだ瞳で
你用那双多么清澈的双眼 正在看着什么呢

二人だけが触われる世界できっと
一定只有我们两个人所能触碰的世界里

すべてがいま始まるから
所有的一切都从这一刻开始

君に会うために生まれたと伝えたいんだ
想要告诉你我是为了与你相遇而出生到这个世上

粗野な风も 胸刺す视线も 全部
ひりひりする声になるのさ
无论是粗野的风还是刺痛着我的心的视线,都变成了火辣辣刺痛的声音

ずっと そばに
但还是会一直 陪在你身边

キミヲアイシテル
我爱你

浊りのない好きって気持ちは
清楚单纯的喜欢的这份心情

振り返るものなんてない
并没有迟疑往回看

二人きり未来さえ飞べるんだ
向着只有我们两个人的世界飞翔

Lalala……
lalala.....

どこへゆくの? ちいさな自分に
对着渺小的自己问 要去向哪儿呢

涙あふれるけど走りだせる
虽然眼中溢满泪水 也可以一直走下去

もしもはぐれたら身体ごと散ってみせる
如果和你走散 我的身体也会一点一点破碎

花びらたった一枚の姿になって
变成像只有一片花瓣的样子

君の爱求めて旅するよ
追求着你的爱去旅行

ずっと love for you
永远 love for you

キミヲダキシメル
想要抱紧你
汚されない好きって気持ちが
这份干净的喜欢的心情

时を超えて呼び合う
超越了时空一呼而出

二人きり未来へと飞べたんだ
向着只有我们两个人的世界飞翔

出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ
在这相遇的奇迹里我好像已经停下了脚步

つないだその手に少し强くなれる気がする
发现自己已经有点开始习惯了那双手

出会えた奇迹にもう息がとまりそうだよ
在这相遇的奇迹里我好像已经停下了脚步

明日も…未来も…ただ、どうしようもなく、好きだよ
明天也好··· 未来也好···· 只是 丝毫没有不知所措着 喜欢着你
第2个回答  2011-08-13
你会听到站奇迹遇到另一个呼吸

怎么看的?
在明确究竟在哪儿的眼睛
我肯定是世界触われる 只有两种人
这一切都开始从

告诉我见到你出生
风无礼也胸部刺观看新干线也全部
成为疮的声音
顺便一提

キミヲアイシテル
大多数浊隆升的不好的感觉
没有人回顾
两个单独甚至未来飞 べるん。

真...
到什么地方去? 小小自己
泪水淹没,但其中跑

显示每个案例 はぐれたら 分散的体
在花瓣只有一个外观
问你爱旅行
很多对你的爱。

キミヲダキシメル
最优惠没有污点的感情
超越时间调用
两个单独到未来飞绽放我。

你会听到站奇迹遇到另一个呼吸
它的手绑 miku 可以成为我的小强
你会听到站奇迹遇到另一个呼吸
即使明天...未来也 … …。然而,无助,和像他们一样。