日语问题(可能很是个很白痴的问题)

看高达的时候经常会有敌方主将说 “太大意”之类的话 它的读音和“太甜了”是一样的吗? 应为在某些贴吧里会看到“少年 你太甜了”之类的话... 望解。。。

一个词放在不同的语境下有不同的解释,你说的是(5)和(6)的用法。

甘い 日 【あまい】 【amai】

(1)甜.
  甘い菓子/甜点心.
  彼は甘いも辛いも知っている/苦辣酸甜他都经验过.
(2)〔塩気が少ない〕淡.
  甘いみそ汁/口味淡的酱汤.
(3)〔甘美〕甜蜜.
  ばらの甘い香り/玫瑰花的甜蜜的芳香.
  甘い爱のささやき/甜蜜的爱情细语; 甜言蜜语.
(4)[厳しくない]宽;[あまやかす]姑息;[扱いやすい]好说话.
  甘いしかり方/不严厉温和的申斥;轻描谈写地批评.
  あの先生は点が甘い/那个先生分数给得宽.
  子どもに甘いから言うことを闻かない/对小孩子太姑息了,所以不听话.
  女に甘い/对女人痴情.
(5)〔みくびる〕藐视,小看,看得简单.
  おまえはおれを甘くみるのか/你瞧不起我吗?
  あんなやつは甘いもんだ/那家伙很好对付.
  むずかしい仕事じゃないが,甘くみると失败する/虽然不是困难的工作,可是若看得简单了就会失败的.
(6)〔安易〕乐观;[むじゃき]天真;肤浅;[浅薄である]浅薄.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-07
甘い
意为:1 甜 2 天真

不是少年,你太甜了, 是少年,你太天真了。本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-08-07
日语中甘い有甜的和天真这2个意思
相似回答