请帮忙翻译一下,信用证条款,第一次做信用证,心里慌慌的,谢谢各位了。

46A:DOCUMENTS REQUIRED
01)FULL SET (PLUS 3 NON NEGOTIABLE COPIES) BILLS OF LADING ISSUSED BY CEVA OCEAN LINE INDICATING GOODS LOADED ON BOARD,MADE OUT TO THE APPLICANT,MARKED FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND SPECIFYING:
IN VIEW OF THE DANGER OF CONFISCATION WARRANTED VESSEL NOT TO CALL AT PORTS AND TO ENTER THE TERRITIONAL WATERS OF ANY ARAB COUNRIES BELLIGERENT TO THE STATE OF ISRAEL AND /OR ACTIVELY SUPPORTING UNLESS IN DISTRESS OR SUBJECT TO FORCE MAJEURE
02) DATED COMMERCIAL INVOICE ISSUED AND MANUALLY SIGNED BY BENEFICIARY IN 3 ORIGINALS,STATING THAT:
-GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN AND ARE OF FIRST QUALITY
-APPLICANT'S HEBREW LABELS ARE SEWN TO EACH ITEM OF GOODS
-APPLICANT'S STYLE NUMBER
-PRODUCTION SAMPLES WERE SENT TO BUYER ANF APPROVED BEFORE SHIPMENT.
03)FULL DETAILED PACKING LIST IN 3 ORIGINALS ISSUED BY THE BENEFICIART,STATING APPLICANT‘S STYLE NUMBER,APPLICANT'S COLOR NUMBER AND SIZES
04) BENEFICIARY'S SIGNED DECLARATION STATING:PACKING IS ACCORDING TO THE PACKING MANUAL AND IF NOT SO,APPLICANT CAN REQUEST PENALTY CHARGES FROM BENEFICIARY OUTSIDE THE FRAMEWORK OF THIS L/C
05)BENEFICIARY'S WRITTEN AND SIGNED CECLARATION STATING THAT:PHOTOCOPIES OF DOUCUMENT NOS.2 AND 3 UNDER THIS L/C,HAVE BEEN FAXED PRIOR TO THE SHIPMENT DIRECTLY TO THE APPLICANT.
ATTN:IMPORT DEPT,AND PHOTOCOPY OF DOC.NO.1(B/L) HAS BEEN DAXED IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT
47A:ADDITION CONDITIONS
01_ALL DOUMENTS TO BEAR THE NUMBER OF THIS DOC.CREDIT AND APPLICANT'S ORDER NO.219269
02)ALL DOCUMENTS TO BE MADE OUT IN THE ENGLISH LANGUAGE
03)FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS PRESENTED AN AMOUNT OF USD85,PLUS SWIFT CHARGES WILL BE DEDUCTED FROM THE AMOUNT PAYABLE UNDER THIS DOC.CREDIT.
04)PENALTY CLAUSE:
FOR ANY DELAY IN SHIPMENT A PENALTY OF 2.5PCT. OF THE VALUE OF SHIPMENT PER WEEK OR PART THEREOF UPTO MAXIMUM OF 5 PCT.IS TO BE DEDUCTED FROM ANY AMOUNT PAYABLE IN RESPECT OF SUCH SHIPMENT.
SUCH DEDUCTION TO BE SHOWN IN THE INVOICES
78:INSTR TO PAYS/ACCPTG/NEGOTG BANK
01)DOCUMENTS ARE TO BE FORWARDS TO US :THE FIRST INTERNATIONAL BANK OF ISRAEL LTD.,9AAHAD HA'AM ST. TEL AVIV 65251,ISRAEL,BY COURIER,UNDER SWIFT ADVICE TO US STATING DOCUMENTS AMOUNT AND TRANSPORT DOCUMENT DETAILS.
02)SUBJECT TO RECEIPT BY US OF DOCUMENT DRAWN IN CONFORMITY WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS DOC.CREDIT,PAYMENT IN RESPECT THEREOF LESS USD45.PAYMENT FEES AND SWIFT CHARGES WILL BE DULY MADE BY US TO YOU.(PAYMENT DATE TO BE A TEL AVIV/NEW YORK BANKING DAY).

第1个回答  2012-03-19
翻译?是都看不明白吗?
先别慌,越慌越出错,仔细看下内容,应该明白个大概
这些就是单据的制作要求,严格按照上面说的来即可
先自己列个表,写明要求,然后制单
一步一步来,不懂的再问下同事或百度
这样对你的能力也是一种提高
希望对你有帮助
第2个回答  2012-03-19
46A:DOCUMENTS REQUIRED
01)FULL SET (PLUS 3 NON NEGOTIABLE COPIES) BILLS OF LADING ISSUSED BY CEVA OCEAN LINE INDICATING GOODS LOADED ON BOARD,MADE OUT TO THE APPLICANT,MARKED FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND SPECIFYING:
46A:必须提交的单据
01)全套提单。。。。。。。。。。。。。。。
已全文翻译,请参考:http://hi.baidu.com/lewiscn/blog/item/c6c09ad88dee0c2a32fa1cde.html?timeStamp=1332129738440
相似回答