00问答网
所有问题
《更漏子·柳丝长》温庭筠 的译文
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-02-09
柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。
香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。
上片:柳丝长长,春雨细细,花枝之外,远远传来更漏声,惊起塞上大雁,城上乌鸦,甚至画屏上的金鹧鸪。
下片:香雾虽薄却能透过重重的帘幕,亭台楼阁处处被惆怅笼罩。任红烛燃尽,把帐帷落下,本以为可以不再听、不再看便不再思了,未料想,相思却入梦,只是梦里有君君不知啊!
相似回答
更漏子·柳丝长译文
| 注释 | 赏析
答:
更漏子·柳丝长 [唐代] 温庭筠 柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。宋词三百首,婉约 译文及注释 译文
柳丝柔长春雨霏霏,花丛外漏声不断传向远方
。塞雁向南归去令人惊心,杂乱的城鸟寻觅着栖巢,望...
《更漏子·柳丝长》温庭筠
的译文
答:
柳丝长
,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。上片:柳丝长长,春雨细细,花枝之外,远远传来
更漏
声,惊起塞上大雁,城上乌鸦,甚至画屏上的金鹧鸪。下片:香雾虽薄却能透过重重的帘幕,亭台楼阁处处被惆怅笼罩。任红烛燃尽...
温庭筠《更漏子》
原文及
翻译
赏析
答:
更漏子翻译
柳丝柔长春雨霏霏,花丛外漏声不断传向远方
。塞雁向南归去令人惊心,杂乱的城鸟寻觅著栖巢,望着画屏上对对金鹧鸪令人格外伤感。薄薄的香雾透入帘幕之中,美丽的楼阁池榭啊再无人一起观赏。绣帘低垂独自背着垂泪的红色蜡烛,长梦不断远方亲人啊可知道我的衷肠? 天边的星辰渐渐地隐入晓雾...
温庭筠《更漏子·柳丝长》
表达什么?《更漏子·柳丝长》原文及赏析
答:
更漏子
温庭筠
柳丝长
,春雨细。花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌。画屏金鹧鸪。香雾薄,透帘幕。惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂。梦长君不知。【赏析】俗话说“哀莫大于心死”,当人到了这种状态,外界的物候变迁就改变不了平静如水的内心。柳丝渐长,春雨愈细,都是惹动闲愁的春去物候,何况伴随着...
大家正在搜
更漏子柳丝长温庭筠
更漏子 温庭筠朗读
温庭筠的词
梦江南 温庭筠
温庭筠商山早行
温庭筠
更漏子玉炉香
温庭筠代表作
张志和渔歌子