【出处】毛泽东《忆秦娥·娄山关》毛泽东
【原文】
西风烈,
长空雁叫霜晨月。
霜晨月,
马蹄声碎,喇叭声咽;
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。
从头越,
苍山如海,残阳如血。
拓展资料:
【释义】
雄关漫道真如铁:雄关:雄壮的关隘,即指娄山关。漫道:徒然说,枉然说,人们徒然说娄山关集坚实如铁。
而今迈步从头越:迈步:跨步、大踏步。从头越:即为头越。
张相《诗词曲语辞汇释》:“为头,犹云从头,或开始也。”有从头再开始的意思。说的是从头大踏步越过雄关,即隐约含蓄着当时战略任务受挫,要对长征计划从头再做部署,且有取得胜利的坚定不移的信心。
【翻译】
凛冽的西风正猛烈地吹着,
大雁鸣霜,晓月当空。
晓月当空,
马蹄声零碎而又纷杂,
军号声声沉郁低回。
不要说群山起伏像铁般难以逾越,
而今让我们重振旗鼓向前。
重振旗鼓向前,
茫茫青山如大海,
夕阳光华赤如血。
赏析解读:
雄关漫道真如铁,在这里,雄关之雄,多么峭拔,漫道之漫,多么飘逸;真如铁之铁,多么凝重。雄关真如铁,虽实非浪语,而在红军面前,只是“漫道”而已。且看“而今迈步从头越”,这是何等的气魄!真是行神如空,行气如虹,又是多么豪放劲健。读到这里,直觉得红军战士前进的步伐,每一踏足都踩的山头在晃动。