杯弓蛇影有何寓意

如题所述

杯弓蛇影,是汉语中的一个成语,也是一个典故,说的是一个人到别人家作客,主人赐给一杯酒,对面的墙壁上挂着一个弓,弓的影子正好映在透明的酒杯中,好像一条蛇,客人喝下酒后因心理原因感到难受,经主人解释才明白过来。现用此成语讽刺那些疑神疑鬼的人。
寓意: 疑神疑鬼
【汉字书写】杯弓蛇影   
【汉语注音】bēi gōng shé yǐng 杯弓蛇影
【成语解释】将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。   
【感情色彩】贬义词   
【结构】主谓式   
【用法】作谓语、定语;比喻把虚幻误作真实,形容人神经过敏,含贬义。   
【近义词】 草木皆兵、疑神疑鬼、风声鹤唳。   
【反义词】 处之泰然、安之若泰、谈笑自若、泰然自若、若无其事[1]   
【灯谜】ODS、驰   
【出处】汉·应劭《风俗通义·世间多有见怪》

成语寓意
主要批评
  既嘲笑了那个被杯中蛇影吓得病倒的人,同时也向我们说明了一个道理,即:心病还须心药来医.乐广明白客人得的是心理疾病,所以用心理暗示的方法引导客人,对症状下药,使得病人“豁然意解,沉疴顿愈”。读这一故事要注意乐广问及朋友久别不复来的原因是:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”而想到“壁上有角,漆画作蛇”,想到“杯中蛇即角影也”,这是客人病因所在,治他的病必须针对这一病因。因而“复置酒于前处”让客人“所见如初”然后再告其所以,让客人自解其意,自治其病。“杯弓蛇影”这一成语由此而来,也作“蛇影杯弓”,比喻疑神疑鬼,自相惊扰,虚惊一场。
揭示道理
  乐广的朋友被假象所迷惑,疑神疑鬼,差点儿送了命。乐广喜欢追根问底,注重调查研究,终于揭开了“杯弓蛇影”这个谜。在生活中无论遇到什么问题,都要问一个为什么,都要通过调查研究去努力弄清事情的真相,求得正确解决的方法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-11
杯弓蛇影,是汉语中的一个成语,也是一个典故,说的是一个人到别人家作客,主人赐给一杯酒,对面的墙壁上挂着一个弓,弓的影子正好映在透明的酒杯中,好像一条蛇,客人喝下酒后因心理原因感到难受,经主人解释才明白过来。现用此成语讽刺那些疑神疑鬼的人。本回答被网友采纳
第2个回答  2012-03-11
【汉字书写】杯弓蛇影
【汉语注音】bēi gōng shé yǐng
【成语解释】将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。
【感情色彩】贬义词
【结构】主谓式
【用法】作谓语、定语;比喻把虚幻误作真实,形容人神经过敏,含贬义
典出汉应劭《风俗通义·怪神》:“予之祖父郴为汲令,以夏至日请见主薄杜宣,赐酒。时,北壁上有悬亦弩,照于杯中,其形如蛇。宣畏恶之,然不敢不饮。其日便得胸腹痛切,妨损饮食,大用赢露(衰败、瘦弱),攻治万端,不为愈。后郴因事过到宣家,窥视问其故,云畏此蛇,蛇入腹中。郴还听(厅)事,思惟良久,顾见悬驽,必是也。则使门下史将铃下(随从护卫之卒)侍徐辇载宣于故处设酒,杯中故复有蛇。因谓宣:‘此壁上驽影耳,非有他怪’,宣意遂解,甚夷怿,由是廖(chou 病愈)平。”《晋书·乐广传》亦载乐广:“尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:‘前在坐蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾’,于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇,即角影也,复置酒于前处,谓客曰:‘酒中复有所见不?’答曰:‘所见如初’,广乃告其所以,客豁然意释,沈疴顿愈。”
这个典故意思是说,客人见杯中弓影,以为是蛇在酒中,勉强喝下。即疑虑而生病,明白真相后,疑虑消失,沈疴顿愈,后遂用杯弓蛇影或弓影杯蛇,指因错觉而产生疑惧,比喻疑神疑鬼,妄自惊忧,清人黄遵宪《感事》诗:“金玦庞凉含隐痛,杯弓蛇影负奇冤。”赵翼《七十自述》诗:“水中见蟹犹生怒,杯底适蛇得不惊。”
第3个回答  2012-03-11
乐广有一位亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因时,友人回答说:“前些日子来家作客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分厌恶它,喝了那杯酒后,就得了重病。”当时,河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓,用漆在弓上画了蛇。乐广猜想杯中的蛇就是角弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒。对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。
第4个回答  2012-03-11
将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。
【典 故】
从前有个做官的人叫乐(yuè)广。他有位好朋友,一有空就要到他家里来聊天儿。有一段时间,他的朋友一直没有露面。乐广十分惦念,就登门拜望。只见朋友半坐半躺地倚在床上,脸色蜡黄。乐广这才知道朋友生了重病,就问他的病是怎么得的。朋友支支吾吾不肯说。经过再三追问,朋友才说:“那天在您家喝酒,看见酒杯里有一条青皮红花的小蛇在游动。当时恶心极了,想不喝吧,您又再三劝饮,出于礼貌,不好拒绝乐广的好意,只好十分不情愿的饮下了酒。从此以后,心里就总是觉得肚子里有条小蛇在乱窜,想要呕吐,什么东西也吃不下去。到现在病了快半个月了。”乐广心生疑惑,酒杯里怎么会有小蛇呢?但他的朋友又分明看见了,这是怎么回事儿呢?回到家中,他在殿内里踱(duó)步,分析原因。他看见墙上桂着一张青漆红纹的雕弓,灵机一动:是不是这张雕弓在捣鬼?于是,他斟了一杯酒,放在桌子上,移动了几个位置,终于看见那张雕弓的影子清晰地投映在酒杯中,随着酒液的晃动,真象一条青皮红花的小蛇在游动。为了解除朋友的疑惑,乐广马上用轿子把朋友接到家中。请他仍旧坐在上次的位置上,仍旧用上次的酒杯为他斟了满满一杯酒,问道:“您再看看酒杯中有什么东西?”那个朋友低头一看,立刻惊叫起来:“蛇!蛇!又是一条青皮红花的小蛇!” 乐广哈哈大笑,指着壁上的雕弓说:“您抬头看看,那是什么?”朋友看看雕弓,再看看杯中的蛇影,恍然大悟,顿时觉得浑身轻松,心病也全消了。
第5个回答  2012-03-26
这个典故意思是说,客人见杯中弓影,以为是蛇在酒中,勉强喝下。即疑虑而生病,明白真相后,疑虑消失,沈疴顿愈,后遂用杯弓蛇影或弓影杯蛇,指因错觉而产生疑惧,比喻疑神疑鬼,妄自惊忧,清人黄遵宪《感事》诗:“金玦庞凉含隐痛,杯弓蛇影负奇冤。”赵翼《七十自述》诗:“水中见蟹犹生怒,杯底适蛇得不惊。”赞同30| 评论
第6个回答  2012-03-11
乐广尝②有亲客③,久阔④不复来,广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。”于时⑨河南⑩听事(11)壁上有角(12),漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰:“所见如初。”广乃(16)告其所以(17),客豁然(18)意解(19),沉疴(20)顿(21)愈。
(2)尝:曾经。   (3)亲客:关系密切的朋友。   (4)久阔:久别不见。阔,阔别,离别。   (5)广:即乐(yuè)广,字彦辅,河南阳淯(yù)(今河南省阳市附近)人。   (6)蒙:受,承蒙。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。   (7)意甚恶(wù)之:心里十分厌恶它。恶,讨厌,憎恨;之,代词,指蛇。   (8)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,病,身体不舒适。   (9)于时:在那个时候,当时。   (10)河南:晋朝郡名,在今河南省北部黄河两岸一带。   (11)听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。   (12)角:犀牛角做的弓。   (13)漆画作蛇:(在弓上)用漆在弓上画了蛇。   (14)意:意料,想。   (15)不(fǒu):同“否”。不,多用在表示疑问的句子末尾。   (16)乃:便   (17)所以:因由,原因。   (18)豁(huò)然:于此形容心怀舒畅。   (19)意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。   (20)沉疴(chén kē):长久而严重的病。疴,重病。   (21)顿:顿时,马上。
相似回答