求英语语法书推荐,要讲解细致的。最好还能有相近知识点的比较,如“同位语从句与定语从句的区别”。

本人到暑假就研三了,准备搏一把,计划7月、10月、12月考托福、gre、雅思, 英语超级烂,形如
1.
Rumor has it that more than 20 books on creationism/evolution are in the publisher's pipelines.

2.
This book stands for reason itself. And so it does--and all would be well were reason the only judge in the creationism/evolution debate.

这样的句子,是一窍不通啊,每个单词都认识,就是尼玛看不懂啊,郁闷死了。

如果想看传统语法,你可以选择张道真的《实用英语语法》和薄冰的《英语语法手册》,这两本书里就有如同你提到的“同位语从句与定语从句的区别”以及非谓语动词的用法等相近知识点的比较。另外你也可以选择李基安的《现代英语语法》(供英语专业自学考试用的指定教材)和夸克等著的《当代英语语法》作为参考比较。不过看语法书不能逐章一口气连续读下来,应该结合应用重点研读自己的薄弱环节部分。比如读到从句部分,找一些专项练习题作为辅助,先读一遍语法书,然后做题,不明白的地方再返回头找语法书上的解释。这样就能记住有关理论及其规律。在学习的过程中,有时候语法书上讲解的不够透彻,建议你最好不耻下问,找人辅导一下。
由于人与人的情况不同,更多的针对性建议不好说。如果碰到具体不解的问题,我倒是可以帮你做针对性的解惑。

下面就你提到的两个句子的分析及阅读建议(原句都有打错的地方,以下分析中都已经改正):

1. Rumor is it that more than 20 books on creationism/evolution are in the publisher's pipelines
.
这个句子包括了两个方面的知识——
1)倒装句 Rumor is it 这确实是谣传(所以倒装是为了强调 rumor)
2)同位语从句:that more than 20 books on creationism/evolution are in the publisher's pipelines. [也就是说这个谣传为]20多本有关创造宇宙说/进化论的书籍在出版商的筹备之中。(that 在从句中不充当句子成分,只用来提示以下是对 rumor 进行具体说明的同位语从句,相当于汉语的“也就是说”、“即”、“具体地说就是”)
遇到这样的题目,就需要仔细阅读一下有关倒装句和名词从句的章节。
当然,句中还涉及到 习惯用法 in the pipeline(在准备中/在完成中/在进行中),这一点虽然是语法中属于介词短语 in …的用法,但也牵涉到词法范畴。

参考译文:这确实是20多本有关创造宇宙说/进化论书籍在出版商筹备之中这样的谣传。

2. This book stands for reason itself. And so it does--and all would be well were reason the only judge in the creationism/evolution debate.

本句涉及到的相关知识为——
1)反身代词的用法:This book stands for reason itself. 这本书本身象征着动机(句中反身代词 itself 是主语 the book 的同位语)
2)so 代替表语或谓语的倒装:And so it does— 正是如此 (so does 共同指代上文的 stands for reason)
3)主句:and all would be well 一切都会顺利的
4)省略 that 的同位语从句:we reason the only judge in the creationism/evolution debate. 我们在创造宇宙说/进化论争论中说服唯一的评判人(具体说明 all 的含义)
其中还有词法 stand for(代表/象征),reason sb. in(在…中与某人争论/讨论或者在…说服某人)

参考译文:这本书本身代表着动机;正是如此,我们在创造宇宙说/进化论争论中说服唯一的评判人的这一切都会顺利的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜