原文:
子曰:“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”
子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。”
子之燕居,申申如也,夭夭如也。
子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公!”
子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”
子曰:“自行束修以上,吾未尝无诲焉。”
子曰:“不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”
子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫。”子路曰:“子行三军,则谁与?” 子曰:“暴虎冯河,死而不悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”
白话译文:
孔子说:“只复述而不篡改,相信古人云而且保护古人遗留下来的奇谈怪论,我把自己私下比做老彭同志。”孔子说:“默默地记在心里,学习从不满足,教育别人而不辞劳累,这对我来说有什么难的?”
孔子说:“对德心不去遵从,学问不去相告,听到正义的道理不能去更改,不善不能更从,这些都是我心虑的忧愁。”孔子闲居在家里的时候,衣冠楚楚,悠闲自在。孔子说:“我衰老得很快啊,好久都没有作梦,在梦里会见周公旦了。”
孔子说:“以谋道为志气,以美德为理据,以爱人为依靠,周游六艺实践于日常琐碎之事。”孔子说:“凡是拿十余干肉为礼物拜我为师傅,我从来没有不给他指点一二的。”
孔子说:“教导学生,不到他们努力思考而不得的时候不要开导他,不到想要表达而表达不出来的时候不去启发他。举一个例子而不能说出其他三个其他的例子,就不用再教了”孔子在办丧事的间隔吃饭,孔子说不曾吃饱过。
这一天孔子在为吊丧而哭泣,孔子说就不再唱歌。孔子对颜渊说:“用得着我呢,我就上去;不用得着我,我就隐蔽躲起来,只有我和回儿才能够做到这样好吧!”子路问孔子说:“老师,您如果被命令统帅三军,那么您选择谁在一起呢?”
孔子说:“赤手空拳和老虎搏斗,徒步涉水过河,尽忠报国,死了都不会抱怨的人,我是不会和他共事的。我找的人,要符合小心,周密,善于谋划,能完成一定任务的人。”
出处:出自春秋时期孔子的《论语·述而》。
扩展资料:
创作背景:
孔子的父亲是一名武士,虽跻身于贵族之列,但地位很低。孔子三岁时,父亲便死去了,他跟着母亲过着贫困的生活。孔于年轻时做过“委吏”(管理仓库)、“乘田”(掌管牛羊畜牧)一类的小官,鲁定公时,孔子曾任中都宰、大司寇(主管司法,与司徒、司马、司空三卿并列)。
鲁定公十二年(公元前498 年),孔子“由大司寇行摄相事”,“与闻国政”,政治生涯到了顶峰。由于与当时主宰鲁国政权的季孙氏、叔孙氏、孟孙氏三家政治观点不和,孔子离开鲁国去周游列国,希望在别的国家实现自己的政治抱负。
先后到了卫、宋、陈、蔡、楚等国,都没有受到重用。晚年回到鲁国一心一意讲学和整理古代文献资料,整理《论语》,并根据鲁国史官所记《春秋》加以删修,使之成为中国第一部编年体历史著作。孔子讲学,学生多达三千人,其中著名的有七十二人。