大家好
我是个日语自学者 在自学过程中遇到了 这样的一个麻烦
关于形式体言的 下面这个例句 (是一句歌词)
离れる こともない 我对这句话的理解是 “【分开的事情也不行】” 请问 这样理解 对不对
再比如 表示 我会弹钢琴 会做某事时候的那个句型 当中也有こと 我也理解为 “【我弹钢琴的事 会】” 我就把那个所谓的形式体言 一直理解为 事情 可以吗?
问题如下1.也就是我上面所叙述的
2.日语当中 形式体言 是什么意思 给我解释的通俗些
3.为什么经常听人说 在某个国家生活时间长了 自然语言就会了?
4.为什么有些人的外语发音 很差?发出来的音很难听 尤其是英语这种 音节多的语言
5.单纯从背单词的角度讲 日语背单词 比 英语 简单 对吗?
就这些吧 问题有些多
另外 还想问问 可能形的否定形式 和 一般的否定形式 有以下区别
1.可能形的否定形 是指不能做某事(理由的客观的 有做某事的意志和愿望 但因为一些客观原因不能做)
2.普通的否定形(ない形) 是指 没有做某事的愿望和意志 对吗?
关于第三个问题 比如说 我在某个国家 一点语言基础 都没有 也能做到 生活长了 自然就会了吗?那要多少时间 外语语感好的人
另外 【汉字】 是表意文字对吗? 所以外国人学习汉字的时候 很难 日本人当中 一篇日语文章 用的汉字越多 说明 这个人 文化水平高 对吗?
这个就有点难说了。首先,如果你是婴幼儿的话,在国外耳濡目染是绝对可以做到的。
当然还有这个说法,如果在婴幼儿阶段同时教育两种语言,那么这个孩子任何语言都无法学好。
脱离最初的语言学习机会以后,如果你最初没有学任何语言,那么就不会有语感了,所以这个情况忽略。
你已经长大,学习了一门母语,能不能在国外学会外语还要看你的学习能力。这和语感是不一样的。
时间的话,留学之前一般会推荐去本地的语言学校学习,掌握自然对话的能力。一般半年到一年就足够了。
如果不去语言学校,这要看你的社交活动了。如果你天天宅在家里也是无益的。
关于汉字的问题。汉字的认识有两种:「表意文字」和「表语文字(语素文字)」,具体你可以参照百度百科。日本似乎是倾向「语素文字」的。
而你说的外国人应该是指西方的人吧。他们母语文字是「表音文字」中的「音素文字」,所以学起来有些麻烦。顺带一提,日语的假名也属于表音文字。
根据日本汉检(汉字检定)的标准,所认识的汉字越多符合越高的学历。在日本社会也确实有“文章汉字越多,文化水平越高”的说法。
1.コンピューターで 表を 作るのは 楽しです
2.北京へ 行つた ことが ありますか
句子1中 上面那句话中の是将前面的句子 名词化
句子2中 こと的作用 是不是也是将前面的句子 名词化啊? 那么如果是一样的 那两者什么时候可以同时用 什么时候只能用其中之一呢?
呵呵,果然问到这个问题了。日本人自己有的时候也搞不清楚。我就翻译一下日本人的回答好了。
/*以下答案翻译自日本雅虎智慧袋*/
「の」和「こと」都可以作形式体言,将前面的部分名词化。
多数情况下二者是共通的。从语感上讲,「こと」比「の」稍显生硬。
通常,「の」和「こと」用在以下句型:
1.作为表示真伪、可能性的主语:
・・こと/のは、当然だ、確実だ、無理だ、本当だ、正しい、うそだ、等。
【例句】明日の試合で我々が勝つこと/のは確実です。
2.作为表示评价、感情的主语:
・・好きだ、きらいだ、悲しい、嬉しい、心配だ、必要だ、等。
【例句】友だちが大勢、応援に来てくれたこと/のが嬉しいです。
3.作为思考、感情的宾语:
・・知る、疑う、悲しむ、喜ぶ、忘れる、恐れる、驚く、等。
【例句】テレビで北京に大雪が降ったこと/のを知りました。
当然,在一些情况下二者是不能互换的,需要注意。
1.只能使用「こと」的情况:
①比如「私の趣味は、音楽を聴くことです」之中,「XはYです/だ/である」的句型之中,如果形式体言是Y的部分,要用「こと」而不能换为「の」
【例句】
今日の仕事は、部屋の大掃除をすることだ。
旅行が成功した主因は、好天に恵まれたことです。
②「・・・ことがある、・・・ことができる、・・・ことにする、・・・ことになる、ことはない」的句型里,不能用「の」替换。
【例句】
学生時代にこの本を読んだことがあります。
来週、行くことにしましょう。
③后面接的动词是「話す、伝える、約束する、命じる、祈る、希望する・・・」之类有“说话”意思的动词的时候,要使用「こと」。
【例句】
明日、欠席することを伝えてください。
今後は遅刻しないことを約束します。
字不够写了……麻烦您再追问一下……
参考资料:http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1250172382
本回答被提问者采纳呵呵 你回答的不错 那你能给我解释下 通俗点的 什么是 体言 什么是 形式体言吗?通俗点
追答名词
数词
代词
称为体言
动词
形容词
形容动词
称为用言
形式体言(简单的说就是用于动词及动词之前的接续词称为形式体言)因为动词是不能直接接动词的。
例:私はご飯を作ることが出来ます。
つくる和できる都是动词,因此中间要用形式体言接续。
1.コンピューターで 表を 作るのは 楽しです
2.北京へ 行つた ことが ありますか
句子1中 上面那句话中の是将前面的句子 名词化
句子2中 こと的作用 是不是也是将前面的句子 名词化啊? 那么如果是一样的 那两者什么时候可以同时用 什么时候只能用其中之一呢?
1)句子1的理解正确。
2)句子2中的[こと]不是形式体言,「たことがあります、たことはあります」是一个语法相当于汉语的(曾有过。。。。。曾经。。。。)表示曾有过的某种经历
例:北京へ 行つた ことが ありますか
去过北京吗?
建议楼主加强对语法的学习,因为含有[こと]的语法也是不少的哦。很容易混的。
1.コンピューターで 表を 作るのは 楽しです
2.北京へ 行つた ことが ありますか
句子1中 上面那句话中の是将前面的句子 名词化
句子2中 こと的作用 是不是也是将前面的句子 名词化啊? 那么如果是一样的 那两者什么时候可以同时用 什么时候只能用其中之一呢
能给我解释一下 什么是 用言 什么是 体言 吗?通俗点
1.コンピューターで 表を 作るのは 楽しです
2.北京へ 行つた ことが ありますか
句子1中 上面那句话中の是将前面的句子 名词化
句子2中 こと的作用 是不是也是将前面的句子 名词化啊? 那么如果是一样的 那两者什么时候可以同时用 什么时候只能用其中之一呢
の和こと 是不是都是形式体言呢?