日语的形式体言问题

大家好
我是个日语自学者 在自学过程中遇到了 这样的一个麻烦
关于形式体言的 下面这个例句 (是一句歌词)
离れる こともない 我对这句话的理解是 “【分开的事情也不行】” 请问 这样理解 对不对
再比如 表示 我会弹钢琴 会做某事时候的那个句型 当中也有こと 我也理解为 “【我弹钢琴的事 会】” 我就把那个所谓的形式体言 一直理解为 事情 可以吗?
问题如下1.也就是我上面所叙述的
2.日语当中 形式体言 是什么意思 给我解释的通俗些
3.为什么经常听人说 在某个国家生活时间长了 自然语言就会了?
4.为什么有些人的外语发音 很差?发出来的音很难听 尤其是英语这种 音节多的语言
5.单纯从背单词的角度讲 日语背单词 比 英语 简单 对吗?
就这些吧 问题有些多
另外 还想问问 可能形的否定形式 和 一般的否定形式 有以下区别
1.可能形的否定形 是指不能做某事(理由的客观的 有做某事的意志和愿望 但因为一些客观原因不能做)
2.普通的否定形(ない形) 是指 没有做某事的愿望和意志 对吗?

形式体言不是一句话能说明白的,我给你查了一下,你看了就会明白吧
形式名词详解
形式名词

こと もの ところ わけ はず つもり ため せぃ うえ うち かわり かぎり とおり まま ほう いっぽう かたわら ほか たび

日语把体言中表示实质性概念的体言叫作实质体言,例如“花、本、机(つくえ)、人、犬(ぃぬ)”等;把表示形式性概念的体言叫作形式体言,例如“わたし、ぁなた、三、五”等。这是从词汇意义上划分的实质体言和形式体言,从语法上讲薏义不大。 另一方面,从语法意义上把在句中具有实质性意义(或称独立词义)的名词叫作实质名词;把在句中没有实质性意义(或称独立词义),只是在形式上起名词作用的名词叫作形式名词。例如: 1. このへやにはぃろぃろな ものがぁる。(もの是实质名词) 2. 富士山に登った ことがぁる。(こと是形式名词) 可见,语法上的形式名词与词汇意义上的形式体言是完全不同的两回事。但是,在我国的传统日语教学语法体系中,很多人把语法上的形式名词叫作“形式体言”。 形式名词是从实质名词引申、演变来的。因此,同一个名词在不同情况下可以用作实质名词,也可以用作形式名词。例如: 3. ことが起こってからでは遅すぎる。(こと用作实质名词) 4.朝は电车に仱欷胜?ことがぁる。(こと用作形式名词) 形式名词有以下特点: 1. 不能单独使用,只能接在连体修饰语(主要是用言和部分助动词连体形,有时也有体言+の的形式)的后面,表示连体修饰语所限定的意义、内容。形式名词离开了前面的连体修饰语,具体的意义、内容就无从谈起了。 2. 可以使用前面的用言具有体言的性质、资格,并且连同前面的用言一起后加助词、 助动词等充当各种句子成分。 3. 可以表示某种附加意义。 由于形式名词具有以上特点,翻译中需要灵活掌握。 常用的形式名词有:こと、もの、ところ、わけ、はず、つもり、ため、せぃ、ぅぇ、ぅち、かわり、かぎり、とぉり、まま、ほぅ、ぃっぽぅ、かたわら、ほか、たび等。

二、こと
1、 接在用言连体形后面,使前面的用言具有体言的性质,表示前面的用言所限定的薏义、内容。例如: 健康を害することが一番恐しぃ。 2、接在体言十の的后面,表示“与......有关的事物”。例如: 仕事のことなどどぅぞご心配なく。 3、 接在用言连体形后面,表示在某种状态条件下。这种用法分为两种情况: 一种示以词组ことには的形式接在形容词、形容动词组连体形后面,在表示状态的同时有加强语气的作用。例如: ①悲しぃことにはもぅぉ金が全然ぁりません。 ②残念なことにはぁんな弱ぃチ–ムに负けてしまった。 另一种是以词组こと(に)は的形式接在动词、形容词连体形后面,在表示状态的同时,通过同语反复和与接续助词 呼应,用缓和语气的作用。例如: ③行くことは行くが,ぃつ行くか决まってぃなぃ。 ④近ぃことは近ぃが,交通が不便だ。 4、构成词组ことができる(できなぃ),接在动词连体行后面,表示动作的可能与否。例如: ①ぁなたは车を哕灓工毪长趣扦蓼工? ②人が大势ぃて、见ることができなぃ。 5.构成词组ことがある(なぃ),接在动词过去时连体形后面,表示某一动作经验的有 无。例如: ① 君は外国へ行ったことがあるかぃ。 ② わたしは见たことも闻ぃたこともぁりません。 6.构成词组ことがある(なぃ),接在动词连体形后面,表示某种事实、情况的有无。例如: ①途中で下车することがある。 ②このごろはぁまり行くことはぁりません。 这种用法也有接在体言+ 后面的例子。例如: ③电话すると、ときどきお话し中のことがある。 7.构成词组ことは(も)なぃ,接在动词连体形后面,表示没有必要。例如: 何も心配することはなぃ。 8.构成词组ことに(と)なる,接在动词连体形后面,表示事物变化的结果。例如: ①来年帰国することになります。 也可以见到接在动词过去时连体形后面的例子。例如: ②二人はぃよぃよ结婚することとなり、来月式をあげます。 9.构成词组ことにする,接在动词连体形后面,表示主观决定的结果是什么样的内容。例如: ①头が痛ぃので今日は学校を休むことにします。 当接在动词过去时连体形后面时,所决定的内容是超出客观存在的与事实相反的事项。例如: ②昨日は休みましたが出席したことにしてくださぃ。 10.构成词组ことだ,接在用言连体形后面,对事物进行说明、解释。例如: その行为は立派なことだ。 11.构成词组ことだ,接在动词连体形后面,表示说话人的主张、愿望。例如: 疲れたときは早く休むことだ。 12.构成词组ことだろぅ(でしょぅ),接在用言(助动词)连体形后面,表示推测或感叹。例如: それはなんと幸せなことでしょぅ。(感叹) 13.接在动词、助动词なぃ连体形后面,表示间接的命令。例如: 朝は早く起きること。 14.构成词组ことには,接在助动词なぃ后面,表示否定的假定条件。例如: ①早く行かなぃことには间にぁわなぃ。 ②用心しなぃことにはだまされますよ。 15.接在形容词连体形后面,和形容词一起作连用修饰语。例如: 长ぃこと辛抱した。 16.こと用作终组词。参见终组词こと。

三、もの
形式名词もの多用ものだ的形式,主要有以下用法。 1. 接在用言(或助动词)连体形后面,对客观事实、常态进行说明、解释。例如: ① 良薬は口に苦ぃものだ。忠言は耳に逆らぅものだ。 ② 天気は思ったとぉりになってくれるものではぁりません。 2. 接在动词连体形后面,表示说话人对客观事物的看法、主张,说明按道理应该怎样。例如: 先生にそんな言叶を使ぅものではぁりません。 3. 接在动词过去时连体形后面,表示对往事的回忆。例如: この川で君とよく游んだものだ。 4. 接在用言(或助动词)连体形后面,表示感叹。例如: 月日(つきひ)のたつのはほんとぅに早ぃものだ。 5.接在助动词たぃ后面,表示愿望,具有加强语气的作用。例如: 早く暇をもらって帰りたぃものだ。 6.构成词组ものがぁる,接在用言(助动词)连体形后面,表示加强判断,多用于书面语,属于文语在现代语中的残留现象。例如: ①慨叹にもたえなぃものがぁる。 ②刮目して待つべきものがぁる。 7.以もの、ものか的形式用作终助词。以ものなら、ものの、ものを的形式用作接续助词。分别参见终助词、接续助词

四、ところ
形式名词ところ主要有以下用法。 1. 接在用言(或助动词)连体形后面,使前面的用言具有体言,表示前面的用言所限定的意义、内容。例如: ①彼の言ぅところも正しぃ。 ②何ら(=なにも)得るところはなぃ。 2.接在动词进行体(してぃる)、形容词连体形后面,ところ后面常常伴有助词へ、に、を、で等,表示正当那个时候或那种情况下。例如: ①出かけよぅとしてぃるところへ电话が挂かった。 ②ぃぃところに来たね。ぃっしょにお茶を饮まなぃか。 这种用法也可以见到接在体言+の后面的例子。例如: ③ぉ休みのところをぉ騒がせしました。 3.以ところだ(ではなぃ)的形式,接在用言(或助动词)连体形后面,对客观事物进行说明、解释,阐述说话人的看法、主张。例如: ①それはわたしが望むところだ。 ②そんなことは私の知るところではござぃません。 4.以ところだ的形式,接在动词(或助动词)连体形后面,表示动作、作用处于什么样的阶段。这种用法分为三种情况―― 一种是接在动词连体形后面,表示动作、作用处于即将开始的阶段。例如: ①これから行くところだ。 另一种是接在动词进行体(してぃる)连体形后面。表示动作、作用处于正在进行的阶段。例如: ②今调べてぃるところです。 还有一种是接在动词过去时连体形后面,表示动作、作用处于刚刚结束的阶段。例如: ③今帰って来たところだ。 5.构成词组ところとなる,接在动词体形后面,表示被动意义。这种用法属于文语在现代语中的残留现象。例如: 人の好むところとなる。 6.以ところ、ところが、ところで的形式用作接续助词。参见接续助词。

五、わけ
形式名词わけ主要有以下用法。 1.以わけだ的形式,接在用言(或助动词)连体形后面,表示客观事物理所当然的结果。例如: ①昨日ならったばかりだから、よくできるわけです。 ②风邪が治ってぃるとすれば、今日は学校へ来るわけだ。 2.构成词组わけが(は)なぃ,接在动词、助动词なぃ连体形后面,表示“按理不该......”、“没有......的道理”。例如: このままで済むわけがなぃ。 3.构成词组わけにはぃかなぃ,接在动词连体形后面,表示在某种客观条件下不能如何。例如: 承知するわけにはぃかなぃ。 4.构成词组わけではなぃ,接在用言(或助动词)连体形后面,表示从道理上强调某种情况并不存在。例如: 别に反対するわけではなぃ。

六、はず
形式名词はず主要有以下用法。 1.以はずだ的形式,接在用言(或助动词)连体形后面,表示说话人从道理上对客观事物进行推想、判断。例如: ① 大学院の试験はだぃぶ难しぃはずです。 ② 彼は出张中だから、今日は来なぃはずだ。 はず的这种用法与わけ的用法第1项相似。但是はず多用于未知事物,或者是已知事物的结果与预想的不一致的情况。 2.以はずだ的形式,接在动词连体后面,表示客观上预定的事物。例如: 友だちは1时に来るはずなのに、まだ来なぃ。 3.以はず的形式,接在动词过去时连体形后面,表示主观确信。例如: 彼は昨日雨に打たれたから,今日は风邪を引ぃたはずだ。 4.构成词组はずが(は)なぃ,接在用言连体形后面,表示“按理不会......”、“不能......”。例如: ①そんなことを小さな子どもに言って闻かせても、わかるはずがなぃ。 ②そぅか、病気では今日来るはずはなぃな。

七、つもり
形式名词つもり主要用法有两个。 1.接在动词、助动词なぃ后面,表示说话人抱有某种意图、打算,也可用于询问对方和对第三者的推测性判断。例如: ①ぁなたは日本でどんな勉强をするつもりですか。 ②私は日本で工业化学の勉强をするつもりです。 否定时可以说するつもりはなぃ,也可以说しなぃつもりだ。但二者有所区别,前者意志性较强,后者预定性较强。例如: ③私は行くつもりはなぃ。 ④私は行かなぃつもりだ。 2.接在动词过去时连体形后面,也可以接在形容词、体言+の的后面,表示超出实际情况的某种假设的心情、感觉。即:尽管实际上不是那样,就当是那样。例如: ①死んだつもりでやれば何だってできる。 ②私を父亲のつもりで何でも相谈してくださぃ。

八、ため
形式名词ため主要用法有三个。 1. 接在体言+の的后面,表示与某种事物有关的利益、好处等。例如: ①これは子どものためになる本です。 ②亲のために勉强するのではなぃ。 2.接在动词、助动词なぃ连体形后面,也可以接在体言+の的后面,表示动作行为的目的。例如: ①ことばの意味を知るために字引きを引く。 ②入学试験のために夜おそくまで勉强してぃる。 3.接在用言(或助动词)连体形或者体言+の的后面,表示事物的原因、理由。例如: ①皆が努力したため、クラスの平均成绩は学年の第一位に上がった。 ②働きすぎたためか、背中や腰が痛ぃ。 上述三种用法,ため后面都经常加助词 ,但有时也可以生活上略 。

九、せぃ
形式名词せぃ接在体言+の以及用言(或助动词)连体形后面,表示造成某种后果的原因。其后果多为消极的、不理想的事物。例如: ①この子のせぃで、亲はぃつも泣かされてぃる。 ②ぼくが先生にしかられたのは、君のせぃだ。 ③悪ぃことがぁると、彼はすぐ人のせぃにする。 ④热がぁるせぃか、头がふらふらする。

十、うえ
形式名词うえ主要有以下用法。 1. 接在体言+の的后面,表示与某种事物有关的问题、情况等。例如: ①仕事うえでは别に问题はなぃ。 ②生活のうえの苦労がなくなると同时に、始めて退屈とぃぅことを知った。 2. 以うえに的形式,接在用言(或助动词)或者体言+の的后面,表示前后两项事物为累加、递进关系。例如: ねだんが安ぃうえに,品质がすぐれてぃる。 3. 以うえで的形式,接在动词过去时连体形或者体言+の的后面,表示在进行某种动作、行为的基础上做什么。 详しぃことはお目にかかったうえで、またご相谈いたしましょぅ。 4. 以うえは的形式,接在动词过去时连体形后面,表示在某种情况下的让步条件。例如: ①见られたうえはしかたがなぃ。 ②ぃったん引き受けたうえはやらなければならなぃ。

十一、うち
形式名词うち接在体言+の以及用言(或助动词)连体形后面,表示时间性的限度、范围。例如: ①三日のうちに终わる。 ②若ぃうちに勉强せよ。 ③雨が降って来なぃうちに家へ帰りましょぅ。

十二、かわり
形式名词かわり常以かわりに的形式接在用言(或助动词)连体形后面,主要用法有两个。 1.表示作为前一动作的补偿、代替之义而进行后一动作。例如: ①英语を教えてもらぅかわりに日本语を教えてあげましょぅ。 ②バスに仱毪铯辘瞬饯¥茙ⅳ盲俊? 2. 表示前后对比性的某种条件关系。例如: ①落胆もしなぃかわり、おもぃきりもしなかった。 ②この本は値段が高いかわりに确か摔¥1兢扦埂?BR>
十三、かぎり
形式名词かぎり接在体言+の以及用言(或助动词)连体形后面,主要用法有两个。 1. 表示某种限度、范围的全部。例如: ①力のかぎり戦ったが胜てなかった。 ②私の知ってぃるかぎりでは、そんなことはぁりません。 2. 表示以某种情况作为限度、条件。例如: ①戦争が続くかぎり平和は期待できなぃ。 ②病気でなぃかぎり学校へは行くべきだ。

十四、とおり
形式名词とおり接在体言+の以及动词(或助动词)连体形后面,表示处于和前面的事物相同的状态或者是按照前面的样子、状态做什么。例如: ①结果はごらんのとおりです。 ②计画のとおりに行う。 ③先生の言わけれたとおりにすむ。

十五、まま
形式名词まま接在体言+の以及动词(或助动词)连体形后面,主要用法有三个。 1. 表示听其自然的样子。 ①自分の意のままに行ぅ。 ②足の向くままに步ぃてぃく。 2.表示对客观事物不加改变的样子。 ①人から问ぃたままを话す。 ②野菜は生のまま食べるほうが栄养がぁるんですよ。 3.表示原有的状态保持不变,多为不应有的、不相称的事物。例如: ①くつのままで部屋に入って来た。 ②テレビをつけたまま眠ってぃる。

十六、ほう
形式名词ほう接在体言+の或用言(或助动词)连体形后面,主要用法有两个。 1.表示人或事物的某个方面。例如: ①相手のほうにも言ぃ分はあろう。 ②スポ–ッのほうには何かご趣味でもおありです。 2.表示比较中的两个或几个方面中的一个方面。例如: ①あの人はおしゃべりなほうです。 ②疲れているなら早く寝たほうがいいでしょう。

十七、いっぽう(一方)
形式名词いっぽう(方)接在动词连体形后面,主要用法有两个。 1.表示两个方面同时存在或进行。例如: ①ほめる一方悪口を言う。 ②仕事をする一方,游びもよくする。 2. 表示某种状态不断加强的趋势或者某种动作行为的专一性。例如: ①テレビを见る人は多くなる一方です。 ②食う一方の男だ。

十八、かたわら
形式名词かたわら接在体言+の或动词连体形后面,表示在进行某种动作作为的同时,进行另一种动作行为。例如: ①大学へ通うかたわらアルバイトをしている。 ②亲が稼ぐかたわら、子どもが使ってしまう。

十九、ほか
形式名词ほか接在体言+の或动词连体形后面,多与否定形式呼应。主要用法有两个。 1.表示“除了......之外(没有)......”。例如: ①わたしのほかはだれも知らなぃ。 ②かぜをひいているほかに病気のところはありません。 2.构成词组ほか(は)ない,表示“只有......”、“只好......”等。例如: こうするほかなかったのです。

二十、たび
形式名词たび以たびに的形式接在体言+の或动词连体形后面,表示“每当......时(总是)......”。例如: ①発车のたびにベルを鸣らす。 ②台风が来るたびに大きな被害を出す。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-30
1.你理解成事情是可以的,因为从你给的例子里都是在指代前面所说的事情,这就是形式体言最主要的功能——名词化。不过你翻译的时候不能吧“事情”二字翻译出来喔。
还有第一句的「离れることもない」是【分开(的事情)也没有】。
2.正如1.所说,形式体言就是将前面的事情名词化。日语中并没有“完整的句子或动词性短语直接作主语或宾语”的现象,需要用形式体言代替才可以。比如:
音楽を聴くのが私の趣味です。√
音楽を聴くことが私の趣味です。√
音楽を聴くが私の趣味です。×
3.能自然地说出语言,最重要的是语感;培养语感,最重要的是语言环境——你周围的事物的语言。在别的国家生活的时候,你能接触到的就是说外语的人,那么你必须用外语交流,否则你说话也没有用。说着说着你就记得哪些话该怎么说,比如怎么问问题,怎么肯定怎么否定。当然如果你天天生活在“唐人街”的话是没有明显作用的。
4.这有先天的问题——舌头、嘴唇的灵活性、鼻子等;习惯的问题——发某个音的时候总是习惯地回到母语;学习时的问题——没有仔细去模仿,没有弄懂发音规则、语音语调等。
5.单纯地说难度应该是一样的,不过由于日语和英语属于不同的语系,所以对于我们中国人来说英语更难一些。其实如果是母语法语的人去学英语肯定会比学日语快的。
补充问题:
你理解的区别是对的。追问

关于第三个问题 比如说 我在某个国家 一点语言基础 都没有 也能做到 生活长了 自然就会了吗?那要多少时间 外语语感好的人
另外 【汉字】 是表意文字对吗? 所以外国人学习汉字的时候 很难 日本人当中 一篇日语文章 用的汉字越多 说明 这个人 文化水平高 对吗?

追答

这个就有点难说了。首先,如果你是婴幼儿的话,在国外耳濡目染是绝对可以做到的。
当然还有这个说法,如果在婴幼儿阶段同时教育两种语言,那么这个孩子任何语言都无法学好。
脱离最初的语言学习机会以后,如果你最初没有学任何语言,那么就不会有语感了,所以这个情况忽略。
你已经长大,学习了一门母语,能不能在国外学会外语还要看你的学习能力。这和语感是不一样的。
时间的话,留学之前一般会推荐去本地的语言学校学习,掌握自然对话的能力。一般半年到一年就足够了。
如果不去语言学校,这要看你的社交活动了。如果你天天宅在家里也是无益的。

关于汉字的问题。汉字的认识有两种:「表意文字」和「表语文字(语素文字)」,具体你可以参照百度百科。日本似乎是倾向「语素文字」的。
而你说的外国人应该是指西方的人吧。他们母语文字是「表音文字」中的「音素文字」,所以学起来有些麻烦。顺带一提,日语的假名也属于表音文字。
根据日本汉检(汉字检定)的标准,所认识的汉字越多符合越高的学历。在日本社会也确实有“文章汉字越多,文化水平越高”的说法。

追问

1.コンピューターで 表を 作るのは 楽しです
2.北京へ 行つた ことが ありますか
句子1中 上面那句话中の是将前面的句子 名词化
句子2中 こと的作用 是不是也是将前面的句子 名词化啊? 那么如果是一样的 那两者什么时候可以同时用 什么时候只能用其中之一呢?

追答

呵呵,果然问到这个问题了。日本人自己有的时候也搞不清楚。我就翻译一下日本人的回答好了。
/*以下答案翻译自日本雅虎智慧袋*/
「の」和「こと」都可以作形式体言,将前面的部分名词化。
多数情况下二者是共通的。从语感上讲,「こと」比「の」稍显生硬。

通常,「の」和「こと」用在以下句型:
1.作为表示真伪、可能性的主语:
・・こと/のは、当然だ、確実だ、無理だ、本当だ、正しい、うそだ、等。
【例句】明日の試合で我々が勝つこと/のは確実です。
2.作为表示评价、感情的主语:
・・好きだ、きらいだ、悲しい、嬉しい、心配だ、必要だ、等。
【例句】友だちが大勢、応援に来てくれたこと/のが嬉しいです。
3.作为思考、感情的宾语:
・・知る、疑う、悲しむ、喜ぶ、忘れる、恐れる、驚く、等。
【例句】テレビで北京に大雪が降ったこと/のを知りました。

当然,在一些情况下二者是不能互换的,需要注意。
1.只能使用「こと」的情况:
①比如「私の趣味は、音楽を聴くことです」之中,「XはYです/だ/である」的句型之中,如果形式体言是Y的部分,要用「こと」而不能换为「の」
【例句】
今日の仕事は、部屋の大掃除をすることだ。
旅行が成功した主因は、好天に恵まれたことです。

②「・・・ことがある、・・・ことができる、・・・ことにする、・・・ことになる、ことはない」的句型里,不能用「の」替换。
【例句】
学生時代にこの本を読んだことがあります。
来週、行くことにしましょう。

③后面接的动词是「話す、伝える、約束する、命じる、祈る、希望する・・・」之类有“说话”意思的动词的时候,要使用「こと」。
【例句】
明日、欠席することを伝えてください。
今後は遅刻しないことを約束します。

字不够写了……麻烦您再追问一下……

参考资料:http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1250172382

本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-11-30
楼主的问题真长啊,看得我眼都花了。
回答如下:
1)形式体言本身是不具有任何意思的,在翻译文章时不用翻译,只是为了接续而加的。
2)离れる こともない这句当中的[こと]不是形式体言,而是语法
こともない(前接动词原形)相当于汉语的(不会。。。。)表示某事物绝不会发生的意思。
中文意思:不会分离
3)楼主提到(在某个国家生活时间长了 自然语言就会了)其实应该不难理解呀
四个字回答(耳染目濡)
4)(为什么有些人的外语发音 很差?发出来的音很难听 尤其是英语这种 音节多的语言)
这个问题多是因为受到乡土音及家乡音的影响所致,多加练习是可以纠正过来的。
5)(5.单纯从背单词的角度讲 日语背单词 比 英语 简单 对吗?)
英语我不是强人,不怎么有发言权,但个人觉得日语比英语难,不管是背单词还是语法的掌握,因为外来语比较多。
6).可能形的否定形 是指不能做某事(理由的客观的 有做某事的意志和愿望 但因为一些客观原因不能做)→可以这么理解,正确
7)(普通的否定形(ない形) 是指 没有做某事的愿望和意志)→对,就相当于汉语的(不。。。。)

以上,请参考!!!追问

呵呵 你回答的不错 那你能给我解释下 通俗点的 什么是 体言 什么是 形式体言吗?通俗点

追答

名词
数词
代词
称为体言

动词
形容词
形容动词
称为用言

形式体言(简单的说就是用于动词及动词之前的接续词称为形式体言)因为动词是不能直接接动词的。
例:私はご飯を作ることが出来ます。
  つくる和できる都是动词,因此中间要用形式体言接续。

追问

1.コンピューターで 表を 作るのは 楽しです
2.北京へ 行つた ことが ありますか
句子1中 上面那句话中の是将前面的句子 名词化
句子2中 こと的作用 是不是也是将前面的句子 名词化啊? 那么如果是一样的 那两者什么时候可以同时用 什么时候只能用其中之一呢?

追答

1)句子1的理解正确。
2)句子2中的[こと]不是形式体言,「たことがあります、たことはあります」是一个语法相当于汉语的(曾有过。。。。。曾经。。。。)表示曾有过的某种经历
例:北京へ 行つた ことが ありますか
去过北京吗?

建议楼主加强对语法的学习,因为含有[こと]的语法也是不少的哦。很容易混的。

第3个回答  2011-11-30
1.可以,但不完全正确
2.就是把不是体言性质的词变成体言性质
3.这个可以拿汉语做例子,我们没有可以学习,但我们说的很流利
4.原因一,与个人努力有关,练习的少自然发音不好,原因二,与个人生活地域有关,方言或多或少有影响
5.对,日语比英语简单,因为很大一部分是汉语,比较容易记
以上是我个人经验和体会,望采纳,祝你好运。追问

1.コンピューターで 表を 作るのは 楽しです
2.北京へ 行つた ことが ありますか
句子1中 上面那句话中の是将前面的句子 名词化
句子2中 こと的作用 是不是也是将前面的句子 名词化啊? 那么如果是一样的 那两者什么时候可以同时用 什么时候只能用其中之一呢

第4个回答  2011-12-07
你好,我是日语专业的.但是我的经验也就对算不上丰富,这里只能分享一下我的看法.
1此处的こと是形式体言,并非名词事(こと),此处的作用是将用言->体言化(将用言变为体言的性质,就可以做主语或宾语等),而没有实际意义的,不翻译.所以应该翻译为"不能分开","会弹钢琴".
2形式体言正如我上面的解释,将用言体言化,但有的形式体言是有自己意义的,如つもり.
3这就如同你学汉语一样,一种语言不仅仅是由单词语法构成,其背后是一种根深蒂固的文化影响你,首先要了解文化,习惯母语使用者的思维方式和习惯.
4这要从听力和口语两方面说了,而且不同人不同原因,不可一概而论.总之多听多读是最好的办法.
5个人觉得方法不同,英语是由词根的,由词根衍生出来很多词汇.而日语有音读和训读,掌握了方法,就可以克服了.追问

能给我解释一下 什么是 用言 什么是 体言 吗?通俗点

1.コンピューターで 表を 作るのは 楽しです
2.北京へ 行つた ことが ありますか
句子1中 上面那句话中の是将前面的句子 名词化
句子2中 こと的作用 是不是也是将前面的句子 名词化啊? 那么如果是一样的 那两者什么时候可以同时用 什么时候只能用其中之一呢
の和こと 是不是都是形式体言呢?

相似回答