老公翻译成各国语言

偶有用!!!!
就是把丈夫翻译一下~~~~
那么对应的“老婆”呢??

1、西班牙语:Marido

2、韩语:남편

3、印地语:पति

4、阿尔肯尼亚语:burri

5、英语:Husband 

6、荷兰语:Echtgenoot 

7、法语: Mari 

8、德语: Ehemann 

9、希腊语:∑ύζυγος 

10、意大利语:Marito 

11、泰语:สามี

12、夏威夷语:E ke kāne

“老公”,指丈夫的俗称、宦官的俗称、老年人的通称等。语出《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求!”。现代语义中“老公”一般特指丈夫的俗称。

在中国民间,夫妻之间常互称“老公”、“老婆”。相传此称呼最早出现于唐代,至今已有一千多年了。

扩展资料:

“老公”的其他叫法:

1、亲爱的

“亲爱的”一词更多用于欧美等国,且表示尊敬时,常用此词,在中国,它多用于夫妻情人之间、长辈和晚辈之间和同性朋友之间的亲切昵称。

2、哎、喂

这种随意的称呼,体现了夫妻平淡生活的幸福感。

3、直呼其名

年轻的时候,亲爱的来亲爱的去没问题,但老年人一般很少用这么“肉麻”的话,他们更喜欢直呼其名。

4、孩子他爸

这种称呼在北方比较多,突出了小孩的作用。

5、我们家那口子

这种称呼一般是几个女人一起讨论自己丈夫时用的,用来表示自己对丈夫有控制权。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-08-30

1、英语:Husband

2、荷兰语:Echtgenoot

3、法语: Mari

4、德语: Ehemann

5、希腊语:∑ύζυγος

6、意大利语:Marito

7、日语:夫

8、朝鲜语:남편


扩展资料

老婆各国语言

1、韩国:자기야

2、英国:wife

3、西班牙:Esposa

4、法国:Épouse

5、德国:Épouse

6、意大利:Moglie

在中国民间,夫妻之间常互称“老公”、“老婆”。相传此称呼最早出现于唐代,至今已有一千多年了。

老公,这个目前最流行的叫法。老公这词最初却就是太监。宦官古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有"打老公"一说(《枣林杂俎》)。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-10-23

    英语:Husband

    荷兰语:Echtgenoot

    法语: Mari

    德语: Ehemann

    希腊语:∑ύζυγος

    意大利语:Marito

    日语:夫 

    朝鲜语:남편

    葡萄牙语与西班牙语:Marido


扩展资料:

在中国民间,夫妻之间常互称“老公”、“老婆”。相传此称呼最早出现于唐代,至今已有一千多年了。

老公,这个目前最流行的叫法。老公这词最初却就是太监。宦官古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有"打老公"一说(《枣林杂俎》)。

参考资料:老公-百度翻译

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2019-08-22

“老公”用各国语言的表达方法:

1、英语:Husband

2、荷兰语:Echtgenoot

3、法语: Mari

4、德语: Ehemann

5、希腊语:∑ύζυγος

6、意大利语:Marito

7、日语:夫 

8、朝鲜语:남편

9、葡萄牙语与西班牙语:Marido

扩展资料:

关于“老公”的其他说法:

1、良人

最早时妻子称呼自己的丈夫“良人”,从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。

“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”。从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。

2、郎

后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。

“郎”就代表丈夫,李白有“郎骑竹马来,绕床弄青梅”,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好”。“郎”多亲切的称呼啊!

3、郎君

古人认为单音节词似乎太甜腻了,当时大约除了个别人如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口。于是她们就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字。

在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称,丈夫称妻子为“娘子”,是对妻子的爱称。

4、官人

宋代,是南北文化交流频繁的时代,在夫妻间的称呼上,由于当时的宫庭中出现了“官家”一词,平民百姓中,于是有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。

至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。

本回答被网友采纳
第4个回答  推荐于2019-11-18

1、西班牙语:Marido

2、韩语:남편

3、印地语:पति

4、阿尔肯尼亚语:burri

5、英语:Husband 

6、荷兰语:Echtgenoot 

7、法语: Mari 

8、德语: Ehemann 

9、希腊语:∑ύζυγος 

10、意大利语:Marito 

11、泰语:สามี

12、夏威夷语:E ke kāne

扩展资料:

老公在中文中其他称呼:

1、先生

2、郎君

3、外子

4、当家的

5、掌柜的

老婆各国语言

1、韩国:자기야

2、英国:wife

3、西班牙:Esposa

4、法国:Épouse

5、德国:Épouse

6、意大利:Moglie

本回答被网友采纳