我们部门是综合部,想请教下综合部用英语如何翻译,另,我部门主要负责仓储、机物料采购及外贸。

如题所述

我们部门是综合部:Our department is the general department
我部门主要负责仓储、机物料采购及外贸:our department mainly responsible for storage, machine material purchasing and foreign trade.
一定要采纳啊。谢谢
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-16
如果根据你们主要的工作内容划分的话,建议起名为:资材部(Material department)比较好。如果说综合部让人不好理解你们具体做什么的。
第2个回答  2011-11-16
Integrated department
第3个回答  2011-11-20
同意资材部的翻译,这样好些。
相似回答