古朗月行古诗

如题所述

《古朗月行》是唐代伟大诗人李白借乐府古题所作的一首五言古诗。此诗作于安史之乱之前不久。

    原文:

                                       古朗月行

                                    (唐)李白

    小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在白云端。
    仙人垂两足,桂树作团团。白兔捣药成,问言与谁餐。
    蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。
    阴精此沦惑,去去不足观。忧来其如何,凄怆摧心肝。

    注释:

    ⑴呼作:称为。白玉盘:白玉做的盘子。

    ⑵疑:怀疑。瑶台:传说中神仙居住的地方。出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠远,山川间之。将子无死,尚能复来。’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。万民平均,吾顾见汝。比及三年,将复而野。’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

    ⑶仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。仙人:传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。

    ⑷团团:圆圆的样子。

    ⑸“白兔”二句:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。问言:问。言:语助词,无实意。与谁:一作“谁与”。

    ⑹蟾蜍:《五经通义》:“月中有兔与蟾蜍。”蟾蜍,传说月中有三条腿的蟾蜍,因此古诗文常以“蟾蜍”指代月亮。但此诗中蟾蜍似另有所指。圆影:指月亮。

    ⑺羿:后羿,中国古代神话中射落九个太阳的英雄。《淮南子·本经训》记载:尧时十日并出,草木皆枯。尧命羿仰射十日,中其九。下面的“乌”即日。《五经通义》:“日中有三足乌。”所以日又叫阳乌。

    ⑻天人:天上人间。

    ⑼阴精:《史记·天官书》:“月者,天地之阴,金之精也。”阴精也指月。沦惑:沉沦迷惑。

    ⑽去去:远去,越去越远。为决绝之辞。

    ⑾凄怆:伤心之意。

    译文:

    小时候我不认识月亮,将它呼作白玉盘。

    又怀疑是瑶台仙人的明境,飞到了天上。

    在晚上观看月亮,可以先看到有仙人的两足开始慢慢地出现,接着一棵团团的大桂树也出现了。

    传说月中有白兔捣仙药,请问它是捣给谁吃的?

    又传说月中有一个大蟾蜍,是它蚀得月亮渐渐地残缺了。

    以前有位后羿,是他将九个太阳射落了,只留下了一个,才使得天人都得以清平安宁。

    阴精的沉沦蛊惑,遂使月亮失去了光彩,便再也不值得观看了。

    对此我觉得忧心非常,凄怆之情,真是摧人心肝啊!


温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-09
古朗月行
小时不识月,呼作白玉盘。

古朗月行
又疑瑶台镜,飞在青云端。
仙人垂两足,桂树何团团。
白兔捣药成,问言与谁餐?
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。
羿昔落九乌,天人清且安。
阴精此沦惑,去去不足观。
忧来其如何?凄怆摧心肝。本回答被网友采纳
第2个回答  2019-11-14
第3个回答  2019-09-09

诗已找到,作者李白

仔细看一下

希望可以帮到你

第4个回答  2019-09-09
古朗月行
-----李白
小时不识月,呼作白玉盘。
又疑瑶台镜,飞在青云端。
仙人垂两足,桂树何团团。
白兔捣药成,问言与谁餐。
相似回答