想请教一下有经验的朋友关于海运提单“PORT OF DISCHARGE"和“PLACE OF DELIVERY"的正确填法。

想问一下这个“PORT OF DISCHARGE”是不是就是报关单上的“指运港”,而“PLACE OF DELIVERY"就是“运抵国(地区)”呢?如果是这样的话,那有时装货单上的“PORT OF DISCHARGE"会跟“指运港”不一致,这时候又该如何填写呢?而且有时候报关单上的“指运港”不是港口城市,而是国家....举个例子,报关单上的运抵国和指运港都是巴拿马,装货单的卸货港是仁川,那海运提单“PORT OF DISCHARGE"和“PLACE OF DELIVERY"要怎么填写呢?谢谢啦!!!

是卸货港口的意思;巴拿马即是国家的名字也是港口的名字;提单是船东或船长签发的,写仁川喽
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-01-05
PORT OF LOADING是装港,PORT OF DISCHARGE是卸港,PLACE OF DELIVERY是交货地,知道怎么写了吧?
相似回答