关于一些外贸函电的翻译

一些外贸函电的翻译
1.如能早日回复,我将不胜感激.
2.请务必于15日后向银行提交所有单据.
3.保险由卖方负责,按CIF发票金额的110%投保一切险和战争险.
4.我公司只向贵公司定货,但你方昨天的报价显然偏高.
5.合同规定买方应开立不可撤销的及期用证.

1.If you give me a early reply, I will be grateful.
2. Please make sure to submit all documents to the bank in 15 days.
3. The insurance is effected by the seller,who should insure all risk insurance and war-risk insurance according to 110% of CIF invoice amounts.
4. We only order good from your company, but the price you given me yesterday is obviously too high.
5. The contract requires the buyer to open irrevocable letters of credit for their orders.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-09-10
1.If an early return, I will be grateful
2. Please be sure to 15 days to submit all documents to the bank.
3. The seller is responsible for insurance, according to CIF invoiced amounts to 110% of all risk insurance and war-risk insurance.
4. I only orders to your company, but you, obviously High Price yesterday.
5. The contract should require the purchaser to open irrevocable and the use of evidence