谁能给我英语小寓言+翻译?

我需要一些英语小寓言或故事(还要翻译)我们学校举行英语演讲比赛,演讲时间大约4分钟,我需要一些有意义的英语小故事,我比较擅长用肢体语言和表情,最好这篇小故事能让我充分发挥的这项才能!谁能给我这故事就真谢谢了!急用喔~!

简单的英语寓言故事带翻译:小马过河

The simple English fable:A Little Horse Crossing the River
There are an old horse and a little horse on a farm. One day the old horse asks the little horse to send the wheat to the mill. The little horse is very happy. He carries the wheat and runs toward the mill. But there is a river in front of the little horse. He stops and does not know what to do next. Just then Aunt Cow is passing by.

The little horse asks, “Aunt Cow, please tell me. Can I cross the river ”

Aunt Cow answers, “It is not deep, you can cross it.”

When the little horse begins to cross the river, a little squirrel shouts at him, “Little horse, don't cross it, you will be drowned. Yesterday one of my friends was drowned in this river.”

The little horse is very afraid. Finally he decides to go home and ask his mother.

The old horse asks, “Why do you take the wheat back What's wrong with you My child.”

The little horse answers sadly, “There is a river in front of me. Aunt Cow said it was not deep. But the little squirrel said it was deep. What shall I do ”

The old horse says, “My child, you should try to cross the river by yourself. If you do not try, how do you know the river is deep or not ”

The little horse carries the wheat and returns to the riverside. At last, he succeeds in crossing the river. Now, He knows how deep the river is.

简单的英语寓言故事带翻译:小马过河

农场里有一只老马和一只小马,一天老马叫小马把麦子送到磨房。小马很开心,扛起了小麦就跑向了磨房。可有一条河挡住了去路,他停了下来不知如何是好,正在这时,奶牛大婶过来了。

小马问:“奶牛大婶,请告诉我,我能趟过这条河吗?”

奶牛大婶答道:“不深,你能过去。”

正当小马开始过河时,一只小松鼠朝他大喊:“小马,不要过河,你会淹死的。昨天我的一位朋友就在这河淹死了。”

小马非常害怕,最后决定回家问问妈妈。

老马问:“你为什么又把小麦扛回来了?你怎么了?我的孩子。”

小松鼠委屈地回答:“有一条河挡住我的去路。奶牛大婶说它不深,可小松鼠说它深。我该听谁的呀?”

老马说:“孩子,你应该自己试试,如果不试,你怎么知道河的深浅?”

小马驮着小麦又回到了河边。最后,他成功地渡过了河。他终于知道河有多深了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-12
The bear told me not to trust such selfish friend like you very much. And also said that a friend in need is really a friend indeed.
Two friends are walking in the forest. One is thin and tall, and very bad too. The other is fat and short, and very honest .The tall man says to the short man,“we are good friends. If any beast comes at all , I’ll help you.”The short man says,“Of course, we are good friends. We will help each other.”
At that time, a bear comes to them. It almost comes close very near. The tall man climbs up the tree quickly to conceal himself in the branches and forgot his promise to the short man. But the fat man can’t climb the tree. He says to his friends,“Help me! Help me! I can’t climb up. Look! The bear is coming!”The tall man says:“No! No! No! You can’t stay with me. The tree is not strong.” The bear is coming. The short man lies down below the tree, posing as dead and holds his breath. The bear smells around his body. It doesn’t touch the death.
After the bear went away without harming the short man, the tall man comes down and asks the fat man,“What did the bear whisper into your ears when it closed to you?”The short man answers:“The bear told me not to trust such selfish friend like you very much. And also said that a friend in need is really a friend indeed.”

翻译:患难朋友才是真正朋友。两个朋友走在树林里,一个又瘦又高,而且非常坏。另一个又胖又矮,但他很忠诚老实。高的男人对矮的男人说:“我们是好朋友,如果有野兽来袭击我们,我会帮助你的!”那个矮的男人说:“那当然,我们是好朋友,我们会互相帮助。”
就在这时候,一只凶狠的熊向他们走来。它越来越靠近。高的男人迅速地爬上了一棵树,他隐蔽在树叶里,他忘记了他对胖的男人的承诺。但是矮的男人不会爬树,他对他的朋友说“救我!救我!我不会爬树。看,熊来了!”高的男人说“不!不!不!你不能和我在一起,树不强壮!”
熊来了,矮的男人扑倒地上,屏住呼吸,假装死了。那熊闻了闻他,它不吃死的东西。
熊走了之后,高的男人下来对矮的男人说:“刚才熊对你说什么?”矮的男人说:“熊对我说,不要相信自私自利的人,就像你那样。还告诉我,患难朋友才是真正朋友。”
第2个回答  2011-12-09
你好,很高兴为您解答
The state of song of his personal concern HeMiao don't grow, the high HeMiao, a day down very tired, came home to his family said: "today I was tired out, I help HeMiao tall!" His son to the field after heard quickly to see seedlings, however seedlings are all wilted. The world do not wish to HeMiao grow fast some people seldom!!!!! Think HeMiao grow up no use and give up, like not to give the HeMiao weeding loafers. Jump since help it grow person, as the important, not only not good, but hurt it.

译文:
宋国有个人担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了。   天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。
祝你学习进步、
第3个回答  2011-12-09
有个太太多年来不断抱怨对面的太太很懒惰,“那个女人的衣服永远洗不干净,看,她晾在外院子里的衣服,总是有斑点,我真的不知道,她怎么连洗衣服都洗成那个样子。.....”
直到有一天,有个明察秋毫的朋友到她家,才发现不是对面的太太衣服洗不干净。细心的朋友拿了一块抹布,把这个太太的窗户上的灰渍抹掉,说:“看,这不就干净了吗?”
原来,是自己家的窗户脏了。

There is a lady over the years constantly complaining about the opposite lady is lazy," the woman's clothes will wash clean, look, her clothes hung out in the yard, there are spots, I really don't know, how she even wash the clothes are washed into the way. ....."Until one day, a friend to her home to discover the minutest detail in everything, not only discovered the wife does not wash clean clothes. Attentive friend took a piece of cloth, the wife of the window limed erase, says:" see, this not clean?"The original, is their home windows are dirty.
第4个回答  2011-12-10
呵呵,加油哦
第5个回答  2011-12-10
e..
相似回答