法语什么时候缩合什么时候不缩合啊?faire une enquête 要缩合吗?

如题所述

faire une enquête不需要缩合。

法语中需要缩合的情况有一下几种:

    à + 定冠词le/les:

    à+le=au;à+les=aux

    例子:ll va téléphoner au directeur ce soir. 他今天晚上给经理打电话。

    de + 定冠词le/les:

    de+le=du;de+les=des

    例子:La poste se trouve près du cinéma. 邮局在电影院旁边。

    以元音字母结尾的单音节单词,和下一个的以元音或哑音h开头的词时合读成一个音节,且省去词末的元音字母。这种现象又被称为省音。

    如:je habite -> j'habite; la écriture -> l'écriture; ce est -> c'est

    例子:J'ai passé un beau temps au bord de mer. 我曾在海边度过了一段好时光。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-08-02
当一个词以元音或哑音h开头时,其前边的定冠词le, la, que, puisque, parce que 等都要与之缩合。如:
le + article = l'article
la + université = l'université
parce que + elle = parce qu'elle
值得一提的是,当 on 前边出现 si 时,也要加 l' 以方便发音。si l'on本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2011-12-11
完全不用缩合。一个冠词和名词不用,一般都是那几个特定的,记住就行
que后跟的il ,elle ,on ,ce 后跟的est,de后跟的ou .等等,也就那几个,好好记住就行。多听多写多看就好了
相似回答