南京人的甩

如题所述

第1个回答  2022-06-26
          “甩”是南京方言,大概是“二”和傻的意思,或者用另一句南京方言就是“二百五”。如果甩后面加个“货”:“甩货”,好像就被定性为不是一般的甩、一时的甩,而是“甩得一塌带一抹”(甩到家了)。“甩”从好的方面讲,可以理解为不在乎、不计较;从坏的方面讲,可以理解为不聪明、不进取。甩不只是用来说别人的,南京人自己做了懊恼的事后,也会骂自己:我真甩!

南京老友如果好久不见,见面第一句话就是:你个diǎo人,最近在忙什么?或者:你个呆逼,最近混得不错啊!对方虽然被粗口,但显然并不在意,反而觉得是老朋友的亲近和热情。回答通常是:妈的,最近忙得一逼吊糟;或者:diǎo地,你才混得不错呢。南京说粗话的“杆子”(汉子)居多,偶尔也有些“潘西”(姑娘)能放得开,但一般都在私下的小圈子里,不过,如果是大妈那就不一定了。据一个朋友讲,他在学驾驶时,跟一大妈同车。天太热,车内空调又不行,大妈嫌热就脱衣服。夏天本来穿的就少,再脱就快没了。教练看不下去,就说:不能再脱了,再脱就“走光”了,后面有男的。大妈说:diǎo天太热,不脱不行,我都是老妇女了,怕谁呀。走光了才好,谁想走就走!(把身体“走光”,说成了人走光)。南京的大妈真是“足得勒”(太过份)。

南京人说话就是这么“直不弄东”的(很直)。