00问答网
所有问题
当前搜索:
子路曾皙冉有公西华侍坐字解
“
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
”的注释
答:
参考注释:1
曾皙
(xī):名点。曾参的父亲。
冉有
:名求,字子有。
公西华
:名赤:字子华,公西是复姓。皆孔子弟子。
侍坐
:陪伴长者坐着。2因为我比你们年纪大一些。以:因为。一日:一两天,表示年岁大的一种谦虚说法。长(zhǎng):年长。乎:介词,表示比较。尔:你们。3不要因为我年长而不敢...
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
。子曰:“女得人焉尔乎?”
答:
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求!尔何如?”对曰:“方六七十,如五六...
子路曾皙冉有公西华侍坐
的注释?
答:
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华
陪(孔子)坐着。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,(你们)不要因为(年长)就不敢说话了。(你们)平日说:‘你们是不了解我的!’假如有人了解你们,那么(你们)打算做些什么事情呢?”子路不假思索地回答说:“一个拥有千乘兵车的中等国家,夹在大国之间,加上外国...
子路曾皙冉有公西华侍坐
原文及翻译
答:
原文:
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求!尔何如?”对曰:“方六七十,...
子路冉有曾皙公西华侍坐
答:
路、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
。 侍坐:陪侍孔子坐着。侍,在尊长旁边陪伴服侍。 ○“侍坐”二字表现了师生关系的亲密无间,为下文的对话渲染了一种轻松和谐的气氛。 子曰: 子:指孔子。这是孔子的弟子对孔子的尊称。 “以吾一日长(zhǎng)乎尔, 以:因为。一日长乎尔:比你们年纪大一两天。一日,一两天的意...
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
的注释
答:
侍:侍奉;
侍坐
:此处指执弟子之礼,侍奉老师而坐以吾一日长乎尔:以,因为;长,年长。毋吾以也:吾,作“以”的宾语,在否定句中代词宾语前置。以,动词,用居:平时,平日在家的时候。则:连词,就;如或:如果有人。如:连词,如果。或:无定代词,有人。则:连词,那么,就;何以:用什么...
四子
侍坐
原文及翻译
答:
一、四子侍坐原文
子路
、
曾皙冉有
、
公西华侍坐
。子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰不吾知也。如或知尔,则何以哉?子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。夫子哂之。求,尔何如?对曰:方六七十,如五六十,求也...
子路曾皙冉有公西华侍坐
的翻译及注释
答:
《
子路曾皙冉有公西华侍坐
》注释 侍:侍奉,本指侍立于尊者之旁;侍坐:此处指执弟子之礼,侍奉老师而坐 以吾一日长乎尔:以,因为;长,年长毋吾以也:吾,作“以”的宾语,在否定句中代词宾语前置。以,同“已”,是“止”的意思。一说这里的 “以”是动 居则曰:居,闲居,平时在家 则:...
子路曾皙冉有公西华侍坐
翻译
答:
《
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
》选自《论语·先进》,翻译如下:孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,(就不敢说话了)。(你们)平时常说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算做些什么事情呢?”子路轻率匆忙地回答说:“一个拥有千乘兵车的国家,夹在大国之间,加上...
子路曾皙冉有公西华侍坐
注释是什么?
答:
子路曾皙冉有公西华侍坐
注释如下:1、侍:侍奉,本指侍立于尊者之旁。2、侍坐:此处指执弟子之礼,侍奉老师而坐。3、以吾一日长乎尔:以,因为;长,年长。4、毋吾以也:吾,作“以”的宾语,在否定句中代词宾语前置。“以”同“已”,意为“止”。5、居则曰:居,闲居,指平日在家的时候。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐
子路曾皙重点字注释
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文及翻译注释
子路侍坐原文及翻译注释
侍坐优质课一等奖教案
子路曾皙冉有华侍坐注释
论语子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译
子路冉有公西华是做注释
侍坐注释和翻译