00问答网
所有问题
当前搜索:
孙权劝学译文翻译20字
孙权劝学翻译
答:
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习
!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推辞。孙权说:“难道我想让你研究儒家经典成为博士吗!只是应当泛览一下,了解历史罢了。你说军中事务繁多,又有谁能比我多呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”于是,吕蒙就开始学习。...
孙权劝学的翻译
答:
”肃遂拜蒙母,结友而别.翻译
当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习
!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗! 只要粗略地阅读,了解以往的事罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我处理的事务多呢?我常常读书,自己感...
孙权劝学
的中文
翻译
答:
译文
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习
!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为专掌经学传授的学官吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。等到鲁肃经过寻阳...
文言文《
孙权劝学
》
翻译
,要精简,少的?
答:
文言文《孙权劝学》
精简的翻译如下:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事, 不可以不学习
!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了 解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益很...
孙权劝学翻译
答:
【译文】
当初,孙权对吕蒙说,你如今要当权掌事了,不可以不学习
。出处《孙权劝学》(作者:北宋 司马光)原文:初,权谓吕蒙曰:"卿今当涂掌事,不可不学!"蒙辞以军中多务。权曰:"孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。"蒙乃始就学。及...
孙权劝学译文
答:
翻译
起初,吴王
孙权
对大将吕蒙说道:“你如今要当权执政管理事务,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,...
孙权劝学译文
答:
一、
译文
最初,
孙权
对吕蒙说:“你现在手握权柄,不可以不读书。”吕蒙辩护说,不是他不读书,而是军中事情太多,没有时间。孙权说:“我岂是要你研究儒家经典,去当教书匠?只不过希望你大略有个印象,知道历史就够了。如果说没有时间,谁能比我更忙,我还常常读书,自以为大有裨益。”吕蒙才...
孙权劝学翻译
视频时间 09:01
孙权劝学的翻译
答:
孙权
说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习。等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇...
【
孙权劝学
】孙权劝学原文及
翻译
答:
【
孙权劝学
】孙权劝学原文及
翻译
原文 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孙权劝学译文100字
孙权劝学100字翻译
孙权劝学翻译一字一译
孙权劝学译文翻译视频
孙权劝学翻译40字
孙权劝学翻译50字
孙权劝学翻译30字
孙权劝学每一个字的翻译
孙权劝学原文翻译注释