00问答网
所有问题
当前搜索:
望江南苏轼古诗的意思是什么
望江南 苏轼
的翻译 急!
答:
望江南 苏 轼
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。【简析】春也未老,人也未老,于公务闲暇登台的知州,心境是否也一样"超然"?风儿以"细"状摹,可知正吹得轻冷;柳枝以"斜"勾勒,愈见得飘拂...
苏轼的望江南
超然台作的意文
答:
译文 ;
春天还没有过去,杨柳在和煦的春风中飘荡
。登上超然台眺望,只见半沟护城河的春水,满城的春花,烟雨笼罩着千家万户。寒食过后,酒醒反而因思乡而叹息,只得自我安慰:不要在老朋友面前思念故乡了,姑且用新火来烹煮新茶,趁著时光未老,借吟诗饮酒来自得其乐吧。
望江南
超然台作
古诗
和
意思
望江南超然台作原文
答:
1、原文:《
望江南
·超然台作》
苏轼
〔宋代〕春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。2、翻译:春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,...
望江南这首诗的意思
---
苏东坡
答:
登上超然台远眺, 春色尚未褪尽, 和风习习, 吹起柳丝千条细,这一湾护城河水绕了半座城, 满城内皆是春花灿烂, 迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中。寒食之后, 春意是该减了, 酒醒后, 面对这许许多多的无力与责任,我也不禁要嗟叹呀!罢! 我不该在这美好的春天里, 对着朋友们说着这些严肃又沉重的事, ...
望江南
.
苏轼
写
的是
江南吗?
答:
望江南
·超然台作 【作者】
苏轼
【朝代】宋代 春未老, 风细柳斜斜。 试上超然台上望, 半壕春水一城花。 烟雨暗千家。寒食后, 酒醒却咨嗟。 休对故人思故国, 且将新火试新茶。 诗酒趁年华。标签: 情感 写景 思乡 春天 抒情 季节 译文 注释 春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。
春未老,风细柳斜斜。
是什么意思
答:
春未老,风细柳斜斜。出自宋代
苏轼的
《
望江南
·超然台作》解释:春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。赏析:此句写词人登台时所见城中景象,描写了春柳在春风中的姿态——“风细柳斜斜”,点明当时的季节特征:春已暮而未老。原文 苏轼《望江南·超然台作》春未老,风细柳斜斜。试上超然...
苏轼
写的《
望江南
》的所有注释解析?
答:
望:一作看。 ⑶“半壕春水”等二句:写细雨蒙蒙中密州城内美丽的景色。大意说:绕城的“护城河”里不很满的水在春风中泛着微波,城里到处开满绚丽的花朵,千家万户在云雾细雨中暗下来了。 壕:指绕城的水沟,俗称“护城河”。 ⑷“寒食后”等二句:寒食过后,每逢酒醒了便叹息不绝。 寒食:节名。我...
望江南苏轼
原文及翻译
答:
《
望江南
·超然台作》是宋朝
苏轼的诗
作。翻译:春未老,风细柳斜斜。试上超然台上望,半壕春水一城花。烟雨暗千家。寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。回答:这首词以时间为线索,上阕描绘了超然台及周边春日景象,下阕由眼前的景色引发词人对于故国、故乡的思念和...
《
望江南
》经典
古诗词
鉴赏
答:
望江南
作者:苏轼 春未老,风细柳斜斜。试上超然台[1]上看,半壕[2]春水一城花。烟雨暗千家。寒食[3]后,酒醒却咨嗟[4]。休对故人思故国[5],且将新火[6]试新茶。诗酒趁年华。【注释】[1]超然台:苏轼被贬密州时整修旧台,常登临其上休憩游玩,
苏轼的
弟弟苏辙听见这件事,就为这座台...
试上超然台上望半壕春水一城花
是什么意思
答:
《
望江南
·超然台作》是宋代文学家
苏轼的词
作。此词上片写景,下片抒情,通过描绘春日景象和作者感情、神态的复杂变化,寄寓了作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘,同时表达了作者豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。全词含蓄深沉,短小玲珑,以诗为词,独树一帜,语言清新自然...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
苏轼望江南全诗及解读
一回憔悴望江南解释
望江南这首诗的翻译
古诗望江南宋苏轼
望江南翻译及原文
望江南苏轼原文及翻译
望江南全诗的意思
忆江南这首诗的意思
望江南 苏轼原文