00问答网
所有问题
当前搜索:
红楼梦第一回解读翻译
红楼梦第一回
白话文
翻译
答:
《红楼梦》第一回白话文翻译如下:
我年轻的时候,有过一段经历,我要把它写出来,但这段真实的故事,我要把它遮掩起来
。所以假借通灵之说,来写《石头记》这本书,因为我要把真事隐藏起来,所以里面有人叫甄士隐等等。书中所讲的是什么人什么事,大家应该懂了吧。现如今我每天风吹雨打,忙忙碌碌...
红楼梦第一回
《好了歌》
翻译
答:
译文:
世上的人都知道去当神仙好,只是建功立名的事情忘不了
!古往今来的文臣武将如今都在哪里?只剩下一堆被荒草湮没的坟墓。世上的人都知道去当神仙好,只是恋着那金银财宝忘不了!一天到晚抱怨聚敛的还不够多,等到聚敛多的时候自己却死了。世上的人都知道去当神仙好,只是那美貌的妻子忘不...
文言文
翻译
:清·曹雪芹《
红楼梦
》
第一回
:“陋室空堂,当年笏满床...
答:
陋室空堂,当年笏满床。释义:
现今简陋的房舍、没有人住的堂屋,当年曾经是当大官的显赫人物的府第
。笏:大臣上朝时两手抱着的一个细长的小板子(影视剧里常见),实际上是一个记事本,事先准备给皇帝说什么。后来变成了纯道具,权力的象征。笏满床:满床都是笏板,形容这个地方是大臣一级的府第。这...
红楼梦
前五回的题目解释
答:
第四回 薄命女偏逢薄命郎 葫芦僧判断葫芦案 【薄命女(香菱)偏偏碰到薄命郎(应该是薛蟠);葫芦僧乱判了葫芦案。】第五回 游幻境指迷十二钗 饮仙醪曲演
红楼梦
【(贾宝玉)梦游太虚境;饮了仙酿听着上演了一曲《红楼梦曲》。】PS.不同版本的的题目不同 譬如——第五回题目 - 贾宝玉神游太虚...
红楼梦
原著
翻译
白话文
答:
《
红楼梦
》原著
第一回
,
翻译
白话文节选:这是这本书的开篇第一回。作者自己说:我年轻的时候,有过一段经历,我要把它写出来,但这段真实的故事,我要把它遮掩起来,所以假借通灵之说,来写《石头记》这本书,因为我要把真事隐藏起来,所以里面有人叫“甄士隐”等等。书中所讲的是什么人什么事,...
《
红楼梦
》章回标题的现代
翻译
答:
回答:
第一回
甄士隐梦幻识通灵贾雨村风尘怀闺秀 第二回贾夫人仙逝扬州城冷子兴演说荣国府 第三回托内兄如海酬训教接外孙贾母惜孤女 第四回薄命女偏逢薄命郎葫芦僧乱判葫芦案 第五回游幻境指迷十二钗饮仙醪曲演
红楼梦 第
六回贾宝玉初试云雨情刘姥姥一进荣国府 第七回送宫花贾琏戏熙凤宴宁府宝玉会秦钟 ...
有人能
翻译
一下《
红楼梦
》
第一回
吗??
答:
此开卷
第一回
也.作者自云:因曾历过一番梦幻之后,故将真事隐去,而借"通灵" 之说,撰此<<石头记>>一书也.故曰"甄士隐"云云.但书中所记何事何人?自又云:"今 风尘碌碌, 一事无成,忽念及当日所有之女子,一一细考较去,觉其行止见识,皆出于 我之上.何我堂堂须眉,诚不若彼裙钗哉?实愧则有余,悔又无益...
红楼梦第一回
的译文
答:
第一回
概述开篇交待《石头记》(
红楼梦
)的来由:一僧一道携无缘补天之石(通灵宝玉)下凡历练,逢姑苏甄士隐。甄士隐结交并接济了寄居于隔壁葫芦庙内的胡州人氏贾化(号雨村)。某日,贾雨村造访甄士隐,无意中遇见甄家丫鬟娇杏,以为娇杏对其有意。中秋时节,甄士隐于家中宴请贾雨村,得知贾雨村的抱负后,赠银送衣以作贾雨村上...
红楼梦第一回
《好了歌》
翻译
?
答:
《好了歌》译文:世间上的人都知道做神仙好,可是就是舍弃不掉凡尘的功名。古往今来的那些王侯将相现在都在哪里呢?只剩下了一丛荒草和一抔黄土罢了。世人都说做神仙好,却忘不掉凡尘的金银财宝。苦心经营攒也攒不够,等到多的时候已经眼一闭进阴间了。世人都认为做神仙好,可是却忘不了家中的妻妾...
红楼梦第一回
的全文解释。
答:
扬州巡盐御史林如海的夫人贾氏病逝了,京城的岳母带信来要接外孙女黛玉去抚养,林如海考虑到自己年纪已大,公务又忙,女儿年幼多病,孤苦零丁,便同意了,请黛玉的老师贾雨村送她进京。
第一回
甄士隐梦幻识通灵 贾雨村风尘怀闺秀这一回主要讲了三件事:一是贾宝玉和林黛玉的来历。宝玉是石头下凡。这...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
红楼梦原著逐字翻译
红楼梦原文解析第一回
红楼梦第一回原文翻译现代文
红楼梦全书翻译现代文
红楼梦第一章原文内容
红楼梦原著第一回白话文
红楼梦第1篇文章
红楼梦原著翻译白话文
红楼梦第一回第一段翻译