00问答网
所有问题
当前搜索:
谢太傅原文翻译
《世说新语》
翻译
。。。急急急急急急急急急急急急急急急急急急急_百 ...
答:
②下:指下堂到谢安梳头的地方去。【译文】
太傅谢安出任桓温手下的司马
。有一次,桓温到谢安那里去,正碰上谢安在梳头,谢安就匆忙去取衣服、头巾来穿戴。桓温说:“何必为这事麻烦!”便下堂去和他一直谈到晚。桓温出门后,问随从:“你们可曾见过这样的人吗?”...
世说新语:
太傅
在船中,手取柱,撞其船。
答:
(
原文
)
谢太傅
于东船行,小人引船,或迟或速,或停或待,又放船从横,撞人触岸,公初不呵谴,人谓公常无嗔喜。曾送兄征西葬还,日莫雨驶,小人皆醉,不可处分。公乃于车中,手取车柱撞驭人,声色甚厉。夫以水性沈柔,入隘奔激。方之人情,固知道迫隘之地,无得保其夷粹。(译)谢太傅...
七上语文世说新语
原文
及
翻译
答:
原文
:
谢太傅
(fù)寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:未若柳絮因风起。公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
翻译
:谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈们谈论诗文。不久,雪下大了,谢太傅高...
谢太傅
盘桓东山文言文
翻译
答:
翻译太傅谢安
在东山居留期间,时常和孙兴公等人坐船到海上游玩有一次起了风,浪涛汹涌,孙兴公王羲之等人一齐惊恐失色,便提议掉转船头回去谢安这时精神振奋,兴致正高,又朗吟又吹口哨,不发一言船夫因为谢安神态安闲;谢安镇定自若,其他人惊慌失措雅量第六之二十八谢太傅盘桓东山
原文谢太傅
盘桓东山时,与孙...
咏雪
原文
注释
翻译
答:
全文翻译
:
谢太傅
在一个 冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。”谢太傅听了开心地...
世说新语雅量
谢太傅
盘桓东山
翻译
及
原文
答:
一、
原文
谢太傅
盘桓东山,时与孙兴公诸人泛海戏。风起浪涌,孙,王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方王,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:“如此,将无归?”众人即承响而回。于是审其量,足以镇安朝野。二、
翻译
1、
太傅谢安
在东山居留...
《世说新语》二则
翻译译文
答:
《世说新语》二则
翻译译文
如下:咏雪
谢太傅
在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而...
世说新语雅量
翻译
及
原文谢太傅
答:
世说新语雅量
翻译
及
原文谢太傅
如下:1、原文:豫章太守顾劭,是雍之子。劭在郡卒,雍盛集僚属,自围棋。外启信至,而无儿书。虽神气不变,而心了其故。以爪掐掌,血流沾褥。宾客既散,方叹曰:“已无延陵之高,岂可有丧明之责!”于是豁情散哀,颜色自若。2、翻译:豫章太守顾劭,是顾雍的...
谢太傅
盘桓东山
原文
及
翻译
答:
《
谢太傅
盘桓东山》
原文
及
翻译
如下:《谢太傅盘桓东山》原文如下:谢太傅盘桓东山,时与孙兴公诸人泛海戏。风起浪涌,孙、王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方王,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:如此,将无归?众人即承响而回。于是审其量...
谢太傅
盘桓东山的
原文
以及
译文
答:
《
谢太傅
盘桓东山》的
原文
和
译文
如下:原文 谢太傅盘桓东山,时与孙兴公诸人泛海戏。风起浪涌,孙、王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方王,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:“如此,将无归!”众人即承响而回。于是审其量,足以镇安朝野。...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
谢太傅文言文翻译
谢太傅寒雪日内集文言文翻译
谢太傅从容对风浪的翻译
谢太傅于东船行小人引船翻译
谢太傅盘桓东山文言文翻译
世说新语谢太傅
谢太傅文言文原文
陈太丘与友期行文言文
谢太傅于东船行