00问答网
所有问题
当前搜索:
谢道韫三则故事文言文
关于
谢道韫
的
文言文
答:
作者也没有表态,却在最后补充交代了
谢道韫
的身份,“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”这是一个有力的暗示,表明他赞赏谢道韫的才气。 5.
文言文
:谢道韫咏絮的翻译 你要的是这篇文章吗?《咏雪》 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差...
谢道韫
有关
文言文
答:
作者也没有表态,却在最后补充交代了
谢道韫
的身份,“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”这是一个有力的暗示,表明他赞赏谢道韫的才气。3. 要关于谢太傅和谢道韫的
故事
各一则,要
古文
,要翻译 谢夫人大薄凝之 王凝之谢夫人既往王氏,大薄凝之。既还谢家,意大不说。太傅慰释之曰:“王...
王凝之妻谢氏传
文言文
翻译及原文
答:
王凝之妻谢氏传
文言文
翻译及原文如下:一、翻译 王凝之的妻子
谢道韫
,字道韫,是安西将军王奕的女儿。她聪明有才,善于辩论。有一次,她的叔父王安在家中聚集了许多人,突然间下起了大雪。王安问:“这像什么?”他的侄子王朗说:“撒盐在空中差不多可以比拟。”谢道韫说:“不如柳絮随风而起。”...
要关于谢太傅和
谢道韫
的
故事
各一则,要
古文
,要翻译
答:
谢道韫
篇:原:王凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔父安尝问:“《毛诗》何句最佳?”道韫称:“吉甫作颂,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。”安谓有雅人深致。又尝内集,俄而雪骤下,安曰:“何所似也?”安兄子朗曰:“散盐空中差可拟。”道韫曰:“未若柳絮因风...
世说新语 关于谢太傅
谢道韫
的
故事
各一则及翻译
答:
“就好象芝兰玉树,总希望它们生长在自己家的庭院罢了。”贤媛第十九之二十八、王江州夫人语谢遏 (原文)王江州夫人语谢遏曰:“汝何以都不复进?为是尘务经心,天分有限?”(译)王江州(王凝之)夫人(
谢道韫
)对谢遏(谢玄)说:“你怎么一点也没有长进?是俗事烦心,还是天分有限?”...
世说新语中
谢道韫
的的早慧儿童的事例,
文言文
形式,翻译及概括_百度知 ...
答:
(译)何晏七岁的时候,就聪明伶俐,像个神童,魏武帝(曹操)非常喜欢他,因为何晏的妈妈在宫里,魏武帝就想收他作儿子。何晏就在地上画了个方框,自己站在里面。有人问他怎么回事,何晏答道:“这是我们何家的房子。”魏武帝明白了他的意思,就马上让他回去了。夙慧第十二之三、长安远近 (原文...
谢道韫
有什么样的事迹
答:
谢道韫
的事迹主要有:1. 劝谏丈夫:在孙恩、卢循起义爆发时,王凝之已迷恋上道教,面对强敌进犯,不是积极备战,而是闭门祈祷道祖能保佑百姓不遭涂炭。谢道韫劝谏了丈夫几次,王凝之一概不理。谢道韫只好亲自招募了数百家丁天天加以训练。2. 奋起杀贼:孙恩大军长驱直入冲进会稽城,王凝之及其子女都被杀。谢道韫目睹丈夫...
谢道韫
有什么
故事
?
答:
《王凝之妻》谢氏传
文言文
翻译:王凝之的妻子姓谢,字道韫,是安西将军谢奕的女儿。她聪明,有见识,有才华,能言善辩。叔父谢安曾经问她:“《毛诗》哪句最佳?”
谢道韫
回答说:“是《大雅烝民》中的‘吉甫作颂,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。’”谢安说她有高雅的人的深刻见地。一次,谢安把...
有关
谢道韫
和谢朗的
故事
答:
她(
谢道韫
)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。注释 ⑴谢太傅:即[2] 谢安(.320年-386年),字安石,晋朝陈郡阳夏(河南太康)人。做过吴兴太守、侍 中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。⑵内集:家庭聚会。⑶儿女:子侄辈的年轻一代。⑷讲论文义:谈论诗文。⑸俄而...
谢道韫
咏雪的小
故事
20字。
答:
左将军王凝之妻也。(译)谢太傅(安)在一个寒冷的雪天召集家人,给晚辈们探讨文章义理,一会儿雪下得急起来,太傅欣然说道:“白雪纷纷何所似?”哥哥的儿子胡儿(谢胡)说:“撒盐空中差可拟。”哥哥的女儿(
谢道韫
)说:“未若柳絮因风起。”太傅高兴得大笑。这个女子是太傅大哥谢无奕的女儿。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
谢道韫传文言文翻译及原文
谢道韫传翻译与原文
谢道韫传文言文翻译及注释
谢道韫轶事文言文翻译
晋书·王凝之妻谢氏传
谢道韫遭孙恩之难原文及翻译
才女谢道韫的故事
古人论英雄谢道韫翻译
谢道韫的经历