00问答网
所有问题
当前搜索:
黔驴技穷文言文原文翻译
黔驴技穷
的
全文翻译
是什么?
答:
全文翻译
:
黔
地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运了一头去。驴运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到驴是个庞然大物,以为它是什么神物,躲藏在树林里偷偷看它,渐渐小心地出来接近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西。有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地逃走,认为驴...
告诉我
黔驴技穷
的成语典故
翻译
答:
黔
无
驴
,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,应应然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计...
古文黔驴技穷
的
全文翻译
,字词翻译及寓意
答:
原文
黔
无
驴
,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因...
黔驴技穷文言文译文
答:
后来,大家就把这只驴子在黔地被老虎吃掉的这个故事演变成“黔驴之技”这句成语,比喻人有限的一点本领已经用完。也说“黔驴技穷”。 2.
古文黔驴技穷
的
全文翻译
,字词翻译及寓意 原文 黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
黔
炉
技穷原文
加
译文
答:
原文
:
黔
无
驴
,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。
黔驴技穷 古文的
解释
答:
原文
:
黔
无
驴
,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。
黔驴技穷
的梗概是?
答:
"
黔驴技穷
"的故事出自柳宗元的柳河东集。讲的是 一只饿老虎看见一只驴,想吃,但又觉得驴长的那么大,一定打不过,于是它决定去试试驴的本事,就去惹驴,驴生气了,用尽全力踢了老虎一脚,老虎什么事也没有,老虎想,驴原来就这点本事,就把驴吃了。
原文翻译
:贵州(黔古代没有驴。有人用船运来...
古文黔驴技穷
的字词注释
答:
黔驴技穷
( qián lǘ jì qióng )解 释 比喻有限的一点本领也已经用完了。出 处 唐·柳宗元《三戒·黔之驴》:“虎因喜,计之曰:'技止此耳!'因跳踉大阚,断其喉,尽其肉,乃去。”
原文
黔无驴①,有好事者船载以入。至,则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也②,以为神。蔽林间窥...
黔之
驴原文
及
翻译
答:
原文
:
黔
无
驴
,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。
黔驴
之
技
有二,一曰鸣,二曰蹄。这句话什么意思
答:
首先:
黔驴技穷
;:黔:今贵州省一带;技:技能;穷:尽。比喻有限的一点本领也用尽 多贬义 该成语出自唐·柳宗元《三戒·黔之驴》黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,应应然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
黔驴技穷文言文翻译注释
黔驴技穷译文翻译
黔驴技穷徒增笑尔原文及翻译
黔驴技穷文言文注释
文言文黔之驴原文及翻译
《黔之驴》原文翻译
黔之驴的文言文及翻译
黔驴技穷的原文和译文
黔驴技穷的寓言原文翻译