00问答网
所有问题
当前搜索:
《国殇》原文及译文
屈原写的
《国殇》
的名句有那几句
答:
旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。出不入兮往不反,平原忽兮路超远。带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。
译文
手...
国殇
(屈原)的
翻译
答:
参考
译文
:手拿着长戈啊,身穿着铠甲,战车轮毂交错啊,短兵器相拼杀。旌旗遮日啊,敌兵多如麻,箭矢交互坠落啊,战士冲向前。敌侵我阵地啊,践踏我队形,驾辕左马死啊,右马又受伤。战车两轮陷啊,战马被羁绊,战士举鼓槌啊,击鼓声震天。老天也怨恨啊,众神皆愤怒,战士被杀尽啊,尸体弃荒原。...
屈原的
《国殇》
的解释
答:
(14)首身离:头和身子分离,指战死。惩:恐惧,悔恨。(15) 诚:果然是,诚然。 (16)终:始终。 (17)神以灵:指精神永存。 (18)鬼雄:鬼中英雄。【屈原 国殇说明】
《国殇》
是《九歌》中的一篇,是追悼为国捐躯的将士的祭歌。国殇(shang伤):指为国牺牲的将士。楚怀王在位期间,楚国同秦国...
国殇翻译
并注释
答:
《国殇》翻译和
注释如下:翻译:手里拿着吴越戈啊,身上披着犀牛皮。战车交错啊短兵相接。旗帜遮天蔽日啊敌若云。箭矢交互坠落啊,士卒勇争先。敌人侵犯我们的大阵啊,践踏了我们的行列。左骖死去啊右骖被刀伤。埋起两轮啊绊住四马。手拿玉槌啊敲响了战鼓。祈求天时啊怨恨神灵不作美。严阵以待啊厮杀在...
国殇翻译全文
一句一译
答:
2、身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄
翻译
战士们手里拿着锋利的兵器啊,身披犀牛皮制成的铠甲,敌我双方的车轮相互交错啊,双方展开短兵相接的混战旌旗遮蔽了阳光啊,敌兵像乌云般涌来,两军射出的箭在双方的阵地上。3、
国殇全文
解释
原文
操吴戈兮披犀甲,车错毂兮短兵接旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮...
操吴戈兮甲车错毂兮短兵接
翻译
?
答:
【
原文
】操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接 【
译文
】手里拿着吴国的戈,身上披着犀牛皮制作的铠甲。敌我双方战车交错,彼此短兵相接。原文出自:屈原《九歌·
国殇》
“被”pī 古同“披”,“犀甲” xī jiǎ 犀牛皮制作的铠甲。“毂”gǔ 毂,车轮的中心部分,有圆孔,可以插轴,这里泛指战车的...
用什么词描绘九歌
国殇
答:
作者描写场面、渲染气氛的本领是十分高强的。不过十句,已将一场殊死恶战,状写得栩栩如生,极富感染力。底下,则以饱含情感的笔触,讴歌死难将士。全诗充满了英雄神奇的浪漫主义风格特色,具有惊心动魄、感天动地的巨大艺术魅力。
原文
;《九歌·
国殇》
【作者】屈原 【朝代】先秦 操吴戈兮被犀甲,车错...
国殇
这首诗怎么读,有的字不认识,也不懂什么意思
答:
jiǔ gē ·guó shāng 《九歌·
国殇》
xiān qín :qū yuán 先秦:屈原 āo wú gē xī bèi xī jiǎ ,chē cuò gū xī duǎn bīng jiē 。操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。jīng bì rì xī dí ruò yún ,shǐ jiāo zhuì xī shì zhēng xiān 。旌蔽日兮敌若云,矢...
国殇原文及翻译
注音版
答:
《国殇》
是一首纪念在战争中逝去的战士的诗歌,它流传于中国传统文化中。以下是《国殇》的
原文和翻译
注音版:国殇 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。Guó shāng Qīng qīng yuán zhōng kuí,zhāo ...
屈原
《国殇》
的理解
答:
《国殇》
操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接;旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先;凌余阵兮躐余行[1],左骖殪兮右刃伤;霾两轮兮絷四马[2],援玉桴[3]兮击鸣鼓;天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野[4];出不入兮往不反,平原忽兮路超远;带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩[5];诚既勇兮又...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
杜甫的国殇这首诗
国殇翻译讲解
国殇全文的拼音
国殇屈原翻译朗读