00问答网
所有问题
当前搜索:
世说新语翻译及原文咏雪
《
咏雪
》
原文
、
翻译及
赏析
答:
左将军王凝之的妻子。二、
原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。三、出处 南北朝的刘义庆的《
世说新语
·言语第二》。
《
世说新语
》二则
翻译及原文
答:
《
世说新语
》二则
翻译及原文
如下:原文一《
咏雪
》谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤。公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。翻译 在一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚集在一起,...
初一《
世说新语
》两则中《
咏雪
》的
翻译
是什么?
答:
不一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅大哥的女儿说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫是大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。编辑本段诗词鉴赏 《
咏雪
》选自《
世说新语
·言语》...
咏雪原文和翻译
答:
不久,雪下得更大了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”谢安高兴得笑了起来。谢道韫就是谢安的长兄谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。诗词鉴赏 《
咏雪
》选自《
世说新语
·言语...
咏雪原文翻译
答:
文章通过神态与动作的描写揭示了人物的心理活动,将赏雪、
咏雪
、戏雪写得很传神。全文短小精悍,仅一百多字,就把寒意料峭中谢家子女们带来的欢声笑语,烘托得温暖而愉快。除了《咏雪》之外,刘义庆的《
世说新语
》还包括许多其他有趣的故事和人物。例如,《世说新语·德行》中记载了一位名叫陈蕃的...
文言文《
咏雪
》的意思
答:
《
咏雪
》是南朝文学家刘义庆收录在《
世说新语
》中的一段文言散文。全文
翻译
:谢太傅在一个 冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一...
《
咏雪
》文言文
翻译及
赏析是什么?
答:
《
咏雪
》是《
世说新语
》中的一文,作者是南朝文学家刘义庆。
翻译
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈们讲解文章的义理。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭乘风飞舞。”...
世说新语
二则
原文
及注释
翻译
答:
世说新语
二则
原文
及注释
翻译
如下:原文:
咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。陈太丘与友期行 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,...
世说新语咏雪翻译
答:
世说新语咏雪翻译
:《咏雪》
原文
:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。《咏雪》翻译: 在一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟...
咏雪
文言文
和译文
答:
著有《
世说新语
》,志怪小说《幽明录》。为中国古代文学做出了巨大贡献。 参考资料来源:搜狗百科—
咏雪
5. 咏雪文言文
翻译
《咏雪》
原文及译文原文
:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。” 公大笑乐。即公...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜