00问答网
所有问题
当前搜索:
人面不知何处去全诗翻译
桃花依旧笑春风上一句是什么
答:
1、桃花依旧笑春风上一句:
人面不知何处去
。2、原文:《题都城南庄》【作者】崔护 【朝代】唐 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。3、
翻译
:去年今天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风的
翻译
是:什么意思
答:
这是唐代诗人崔护的一首诗,因为崔护在桃花盛开时节游玩时偶遇一位美丽的农家姑娘,留下美好的感觉,然第二年的此时此地却见不到那位姑娘了,唯有桃花依旧迎着春风盛开,今昔对比,已是物是人非,徒增惆怅之感。1、题都城南庄 崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去
,桃花依旧笑...
人面不知何处去
答:
“
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风。”出自唐代诗人崔护的《题都城南庄》《题都城南庄》去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。全文
翻译
:去年的今天,就在这长安南庄的一户人家门口,我看见那美丽的面庞和盛开的桃花互相映衬,显得分外绯红。时隔一年的今天,故地重游,那...
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风的作者是谁
答:
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风 作者 - 崔护 原文 《题都城南庄》唐·崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
翻译
去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。崔护,唐代诗人。字殷功,...
去年今日此门中
人面
什么相映红
答:
去年今日此门中,人面「桃花」相映红 原文出自《题都城南庄》崔护:去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风。白话
翻译
:就在去年的今天的这扇门前,她的美丽脸庞和四周盛开的桃花互相映衬,如今故地重游,那美丽的脸庞不知道在哪了,只剩下盛开的桃花在春风中笑脸迎人。诗...
人面
桃花相映红
全诗
是什么?
答:
“人面桃花相映红”出自唐代崔护的《题都城南庄》。
全诗
如下:题都城南庄 【唐代】崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风。全诗的解释如下:去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。词句...
桃花依旧笑春笑春风
人面不知何处去
是什么意思
答:
“
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风”意思是:今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。出自唐代崔护创作的七言绝句《题都城南庄》。原诗:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
翻译
:在去年春天时候,这扇门里,院内,一个美丽的姑娘,笑脸如...
题都城南庄原文_
翻译
及赏析
答:
对比映照,在这首诗中起着极重要的作用。因为是在回忆中写已经失去的美好事物,所以回忆便特别珍贵、美好,充满感情,这才有“人面桃花相映红”的传神描绘;正因为有那样美好的记忆,才特别感到失去美好事物的怅惘,因而有“
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风”的感慨。尽管这首诗有某种情节性,有富于...
人面不知何处去
桃花依旧笑
翻译
答:
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风。
翻译
是:今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中
文言文崔护
答:
崔护于是在左边的门上题了一首诗,写道:“去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去
,桃花依旧笑春风。” 以后又过了几天,崔护偶然到京城南,又前去寻找那人家,听见院里有哭声,就敲门询问其中的原因。有个老汉出来说:“您不是崔护吗?”回答说:“是我。”老汉又哭着说:“您害了我的女儿!”崔护又...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
人面不知何处去是哪一首诗
马上相逢无纸笔全诗
人面不知何处去比喻什么意思
人面不知什么桃花依旧什么
人面桃花何处去
人面依旧笑春风
山重水复疑无路全诗文
人面不知何处去下一句是什么古诗
桃令不知何处去的全诗