00问答网
所有问题
当前搜索:
孟子万章上文言文翻译
孟子万章译文
答:
孟子万章译文
万章问曰:“人有言,‘至于禹而德衰,不传于贤,而传于子。’有诸?”孟子曰:“否,不然也;天与贤,则与贤;天与子,则与子。昔者,舜荐禹于天,十有七年,舜崩,三年之丧毕,禹避舜之子于阳城,天下之民从之,若尧崩之后不从尧之子而从舜也。禹荐益于天... 展开 吥想ヤ長汏 | 浏览4139 次 ...
孟子 万章上
的
翻译
答:
孟子
说:“不,天不说话,拿行动和事情来表示罢了。”
万章
问:“拿行动和事情来表示,是怎样的呢?”孟子回答说:“天子能够向天推荐人,但不能强迫天把天下授与人;诸侯能够向天子推荐人,但不能强迫天子把诸侯之位授与这人;大夫能够向诸侯推荐人,但不能强迫诸侯把大夫之位授与这人。从前,尧向...
《
孟子·万章上
的》
翻译
答:
《孟子·万章上》的翻译:
咸丘蒙问道:“俗话说:‘很有道德的人,君主不能把他当作臣下,父亲不能把他当作儿子
。’舜做了天子,尧率领诸侯朝见他,他父亲瞽瞍也朝见他。舜见了瞽瞍,神色很不安。孔子说:‘在这个时候呀,天下真是危险到极点啦!’不知这句话真这么说过吗?" 孟子说:“不,这...
孟子万章上
的
翻译
答:
【原文】
万章
曰:“尧以天下与舜,有诸?”
孟子
曰:“否,天子不能以天下与人。” “然则舜有天下也,孰与之?” 曰:“天与之。” “天与之者,谆谆①然命之乎?” 曰:“否,天不言,以行与事示之而已矣。” 曰:“以行与事示之者,如之何?” 曰:“天子能荐人于天,不能使天与之...
孟子
.
万章上
篇(非其义业,非其道也,一介不以与人,一介不以取诸人。)
翻译
...
答:
译文
:
万章
问道:“有人说,‘伊尹本人切肉煲羹向汤要求做官’,有这事吗?”
孟子
答道:“没有,这不对。伊尹在有莘国郊野耕种,乐于尧舜之道。不合尧舜之道,不合义理的,即使以天下的财富作他的俸禄,他都不屑一顾;即使有四千匹马栓在那里,他都不看一眼。不合义理、不合尧舜之道的,一丁点...
孟子万章
的
翻译
。急需
答:
万章
问
孟子
说:“有人说:‘到了大禹的时代,天下不讲道德,衰落起来,不把王位传给贤臣,却传于儿子。’有这样的事情吗?” 孟子曰:“不是,也不是这样子的。是天意,让传与贤人,那么就传与贤人;天意让传给儿子,那么就传给儿子。过去,舜推荐禹也是按上天的意思,十七年以后,舜去逝。三年...
孟子
认为舜是怎样得到天下的
答:
翻译
万章
问:“那麽舜得到天下,是谁授与他的呢?”
孟子
回答说:“天授与的。”按照一般传统的理解,在禅让制的时代,这一代的君权是由 上一代的天子授与的。这也就是孟子的学生万章的看法。可孟子却作出了与传统看法不一样的回答,认为天子个人并 没有权力把天下拿来授与谁,而只有上天和下民(...
万章
章句上原文及
译文
答:
万章
章句上原文及
译文
介绍如下:万章问曰:“舜往于田,号泣于旻天,何为其号泣也?”
孟子
曰:“怨慕也。”万章曰:“'父母爱之,喜而不忘;父母恶之,劳而不怨。’然则舜怨乎?” 曰:“长息问于公明高曰:'舜往于田,则吾既得闻命矣;号泣于旻天,于父母,则吾不知也。’公明高曰:'是...
《
孟子·万章上
》:“昔者有馈生鱼于郑子产,子产使校人畜之池...
答:
翻译
:从前有人向郑国子产赠送活鱼,子产命校人养在池中,校人把鱼做熟了,回来说:“刚开始那些鱼看起来很疲累的样子,少过一会就懒洋洋的了,很自如地就死去了。”子产说:“算是找到了应该到的地方,找到了应该到的地方啊!”校人出来就说:“谁说子产智慧?我既然已经做熟了吃掉,他还说:“...
《
孟子
》卷9
万章
章句上诗解2伦常不废君子道正
答:
《
孟 子
》卷 9
万章
章句 上 诗解 2伦常不废君子道正 题文诗:
万章
问曰 : 诗 经有 云 : 娶妻如何 ? 必告父母 .信斯言也 , 宜莫如舜 . 舜 娶 不告 , 由之 何也 ?
孟子
答 曰 : 告不得娶 . 男女居室 , 人之大伦 .如告则废 , ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孟子万章章句上翻译
孟子谓万章曰全文翻译
孟子万章下全原文翻译
孟母戒子文言文翻译
孟子五章原文翻译
孟子谓万章曰一乡翻译
孟子万章上下原文
万章章句上6译文
万章章句上第二节译文