一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
一个屠夫晚上走在路上,因为被路上的狼盯上,看到路旁有一所被夜里耕地的人遗弃的房子,跑进去趴了下来。狼把爪子伸进去探寻,屠夫立即抓住,让爪子缩不回去。但没办法杀他。只有一寸的小刀。就割开了狼爪子下的皮,用吹猪皮的办法吹狼。用了力气吹过后,觉得狼不能动了。才用腰带绑上。出去一看,狼胀的象牛一样,大腿不能弯,口不能动。屠户就把他背回家了。如不是屠户,怎么会想出这种办法来.
原文:
有钱某者,赴市归晚,行山麓间。突出狼数十,环而欲噬。迫甚,见道旁有积薪高丈许,急攀跻执?,爬上避之。狼莫能登,内有数狼驰去。少焉,簇拥一兽来,俨舆卒之舁官人者,坐之当中。众狼侧耳于其口傍,若密语俯听状。少顷,各跃起,将薪自下抽取,枝条几散溃矣。钱大骇呼救。
良久,适有樵伙闻声共喊而至,狼惊散去,而舁来之兽独存,钱乃与各樵者谛视之。类狼非狼,圆睛短颈,长喙怒牙,后足长而软,不能起立,声若猿啼。钱曰:“噫!吾与汝素无仇,乃为狼军师谋主,欲伤我耶!”兽叩头哀嘶,若悔恨状。乃共挟至前村酒肆中,烹而食之。
译文:
有个姓钱的人,一天晚上从市集回来往家走,经过山间小路的时候,忽然从旁边蹿出几十只狼,围上来要吃他。情急之下,姓钱的急中生智,看到路边有很多农家堆积的木柴,有好几丈那么高,就赶紧爬上去躲起来。这些狼爬不上去,但是没有走,都在柴堆下面,其中有几只马上跑掉了。没过多长时间,它们抬着一只野兽一起回来了,野兽坐在中间,那情形就像轿夫抬着当官的一样。狼们把耳朵凑在那野兽的嘴边,好象在听它秘授机宜。过了没一会,就各自跳起来,开始从下面抽出柴堆的柴,很快柴堆就要散了。姓钱的吓坏了,大声喊救命。
这时,正好有一群砍柴的人经过,听见他的叫声,就大喊着冲过来,把狼都吓跑了,只剩下被抬来的那只野兽,姓钱的和砍柴的都很奇怪,一起研究它。这个怪兽长的像狼但又不是狼,圆眼睛,短脖子,嘴很长,牙齿突出,后腿很长但是很软,不能自己站着,叫的声音像猿。姓钱的说:“怪了,我跟你无冤无仇,为什么给狼出主意害我?”那怪兽一边磕头一边哀伤的叫着,看上去特别后悔的样子。
后来姓钱的和砍柴的一起把它拎到前面村子的酒馆里,做熟吃了。
在一个黑漆漆,狂风呼呼的晚上.一位屠户走在树林里,他担子的肉已经买完了,只有剩下的骨头.就不半路上,突然冲出了两个狼.
屠夫两脚直抖,心里蹦蹦直跳个不停,他很害怕,就把骨头仍给它们,另一只狼还紧跟着他.屠户又仍给它骨头,后头的狼停下来,可是前头的狼又来了.骨头已经扔光了,两只狼还是一直跟着屠夫.
屠户非常窘迫,担心被前后夹攻.看到田野里有打麦场,场主把柴草堆在当中,用草席遮盖成小山似的.屠户边跑过去靠在柴草堆下,放下担子,捏着刀.狼不敢上前,瞪着眼睛朝着看.
一会儿,一只狼径直走开,另一只像狗一样蹲在前面.过了好久.狼眼睛是闭上了,神态悠闲得很.读户突然跳起,用刀劈狼头,连着几刀,把狼杀死,转身看到柴草堆后面,另一只狼正在那里打洞,企图打穿柴草堆钻过去,从背后来攻击他.狼的身体已有一半钻进去了,只是露着 *** 、尾巴.屠户从后面砍断狼的大腿.也把它杀死了.屠户这才明白前面那只狼假装睡觉,原来是用开诱惑对方的.
狼也够狡猾的了,然而一会儿功夫两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人增加笑料罢了.
有个屠户天晚回家, 担子里的肉已经卖完了, 只剩下一些骨头。 路上遇到两只狼, 紧随着走了很远。
屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。 一只狼得到骨头停下了, 另一只狼仍然跟着。 屠户又拿起一块骨头扔过去, 后得到骨头的那只狼停下了, 可是先得到骨头的那只狼又跟上来。 骨头已经扔完了, 两只狼像原来一样一起追赶。
屠户很急很怕, 恐怕前后一起受到狼的攻击。 看见野地里有一个打麦场, 场主人把柴草堆在打麦场里, 覆盖成小山似的。 屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面, 放下担子拿起屠刀。 两只狼都不敢向前, 瞪眼朝着屠户。
过了一会儿, 一只狼径直走开, 另一只狼像狗似的蹲坐在前面。 时间长了, 那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。 屠户正要上路,转到柴草堆后面一看, 只见另一只狼正在柴草堆里打洞, 想要钻过去从背后对屠户进行攻击。 狼的身子已经钻进一半, 只有 *** 和尾巴露在外面。 屠户从后面砍断了狼的后腿, 也把狼杀死。 这才明白前面的那只狼假装睡觉, 原来是用来诱惑敌方的。
狼也太狡猾了, 可是一会儿两只狼都被砍死, 禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。
夜晚的月色显得阴森森的,乌云不时地把月亮给遮掩住,天冷冷的,给人一种不寒而栗的感觉……
一个膀大腰粗的屠户独自一人走在回家的小道上,他身穿一件麻布织成的衣服,肩挑扁担,身影摇晃在狰狞可怕的夜幕里。由于白天生意兴隆,担子中的肉被抢购一空,惟独剩下几根骨头了。他哼着小调走着,突然发现身后尾随着两只凶恶的狼,虎视眈眈,它们眼睛散着绿光,看阵势是准备从屠夫身上弄吃的,情势险峻啊!
屠夫的心顿时变得忐忑不安,但出于无奈,只得边向前走,边在心里琢磨良计。最后决定把剩下的骨头丢了根给它们,大步流星往前跑,未料到骨头被其中一只狼叼去啃了,而另一只仍然尾随其后,没办法,屠户只好又扔了一根,可它们又一个吃,一个继续追赶屠户,“唉,这样下去也不是办法啊”屠户困惑地想着。不一会儿,骨头丢完了,可那两只贪得无厌的狼还是像刚开始一样一同跟在屠户后面。
屠户见两只狼不走,心里又七上八下起来,想着自己危急的处境,不由地打了个哆嗦,心想:“我今天怎么这么倒霉啊,遇到这俩冤家,它们要是现在给我来个突然袭击,前后攻击我,我怎么应付得了啊”!正被这事儿烦琐着,想着万一没办法了,干脆和它们拼了,猛得往旁一看,看到不远处的野外一片茫茫,几乎全是菜地,仔细眺望,竟发现其中还掩藏着一个打麦场,麦场面积较大,中间还有场主堆积的像小山一样的柴草。
屠户计划到就把那儿当作“屠狼场地”,与狼展开一场搏斗,策划好这完美的计谋后,他长舒一口气,叹道:“真可谓‘当神关闭一扇门时,必会同时打开一扇窗’啊!”屠户暗自庆幸到自己还算幸运,连忙一遛烟儿地飞奔到柴草下面躲着了。屠户松口起后,卸下身上的担子,从中抽出一把锋利的屠刀握在手中,随时准备等待狼的进攻。
狼看到屠户拿起刀似乎还有两下子,想到:我们现在若是莽撞地去攻击他,说不定会赔了夫人又折兵呢,还是三思而行得好。它们提高警惕,不敢轻易采取进攻,但也不肯善罢甘休,只是瞪起双眼怒视屠户。持续一段时间后,双方都未发生动静,屠户稍稍松弛一会儿后,惊异地发现前方不见了一只狼的踪迹,只剩另一只狼像只狗似地蹲坐着,并且神情悠闲得很,眼睛都快闭上了。
屠户在心里经过反复思量后,深知万不可错失大好良机,便一个箭步过去,“风驰电掣”一般,一挥刀,给狼重重地一击——狼的脑袋被劈开了。狼顿时感到疼痛难忍,还没来得及缓过神来,只见屠户又是手舞足蹈地几刀下去,狼被砍得遍体鳞伤,无力地蜷缩着做垂死挣扎,结果终于倒在了血泊中……
屠户杀死狼后正准备回家,忽然想起“原先是两只狼啊,怎么只剩一只了呢”?他不由地回头向柴草堆处一望,原来另一只狼正在其中奋力地打洞呢,预备从这里钻进去趁屠户不备,攻击他的身后,可真够狡猾的啊!屠户见狼的身体已经钻进去一半了,只露出了 *** 和尾巴,便抓住时机跑到狼的后面,身手敏捷地斩断了狼的后腿,把这只狼也杀死了。屠户这时才真正清楚了之前那只狼的意图:它制造出的假象原来是为了诱惑自己的。
屠夫这才挑上扁担高高兴兴的回家了。
原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译文:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。
另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。
骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。
屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。
屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。
身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。
屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
【摘自百度】。
一个屠户去市场卖肉,到了很晚才卖光,担子里只剩下了几块骨头,在回家的时候不幸碰到了两只饿极了的狼,无论屠户走得快还是慢,狼都紧跟着屠户,并且跟了很长一段路。
屠户感到很害怕,想:“这样下去可不是办法啊!难道还让两只狼跟我到家吗?!不行,绝对不行,哎呀,我得想个办法才行啊!对了,反正担中的几块骨头留着也是留着,还不如拿去孝敬狼外婆,说不定好能捡回一条小命呢,好了,就这么办了!” 于是,屠户就挑了一根又长又粗的骨头扔给了狼,一只狼抢到了骨头,在原地狼吞虎咽起来,大但另一只没有得到骨头的,好像心中很不满,还是一直跟着屠户。屠户后念着“破财消灾”把剩下的骨头都扔给了另一只狼,另一只狼停了下来,屠户这才舒了一口气,一步三摇地向家里快速走去。
但是,后面不知什么时候又跟来了一只狼,看来它已经吃完了刚刚屠户扔给它的骨头,此时,担中的骨头已经没有了,但两只狼却都已经啃完了骨头,依旧跟在屠户后面。 屠户感到情况不妙,骨头都已经扔完了,但是狼还跟在后面,不会是想将自己至于死地吧!这下可糟了!屠户连忙往旁边看,想找个藏身的地方,这时,他看到了旁边有一个麦场,麦场主人刚好把柴草堆积在麦场中间,这可是一个躲避狼的好地方啊!屠户心想:这场主人真好,改天一定来谢谢他呵。
于是,屠户连忙跑到柴草堆下面,把担子放下,拿起了杀猪刀,准备随时与狼战斗,狼看到这种阵势都不敢轻易向前一小步,怕惨遭屠户毒手…… 不一会儿,一只狼径直走开了,另外一只狼像狗一样地坐在屠户面前,渐渐地,眼睛好像闭上了,神情显得很轻松,屠户想:“这狼可真不是什么好东西啊!白吃我的骨头,还想加害于我,NND生可忍,孰不可忍,忍无可忍,那就无须再忍了!可恶,我跟你拼了!你个臭狼!”屠户握刀的手更加有力了,他轻轻念道:“老虎不发威,你当我病猫啊!今天我就要让你瞧瞧我的厉害!”说完,屠户一下子跳到面前的狼的身边,猛地砍了一阵,估计狼断气后,拿起了担子刚想走,听到背后传来一阵阵枯草断裂的声音,便转身到后面看,只见一只狼正在打洞,想从后面攻击自己,身子已经半个进去了,只露出 *** 和尾巴,屠户生气地从后面把狼的一条腿砍断了,说:“看你以后还到处跑去害人!”不久,这只狼也死了,屠户才领悟到前面那只狼假装睡觉是为了迷惑自己,好让自己同伴的奸计得逞,不过最终还是失败了!屠户拉着两只狼的尾巴,准备把它们提回家去,剥皮、宰割,明天到市场上去卖个好价钱,以弥补今天丢给狼的那几块骨头的损失。屠户心满意足地回家去了! 狼是十分狡猾,但是不一会儿两只都死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?!只不过给我们增加笑料罢了。
一个贼胖的屠户在刚天黑的夜晚,挑着担子,扭动着他屠户特有的肥大的身躯,得意地往回走,显然,他的担子中已卖没了肉,只剩下的一些骨头说明了今天的生意又很不错。
天已经很黑了,借着月光,屠户高兴地走着,突然,两对绿光冒了出来,吓得屠户出了一身冷汗,再定眼看看,竟两条不知天高地厚的狼!屠户有点慌了神,但是理智让屠户冷静了下来,新想硬拼是不行的,还需要智取!屠户回头就走,但狡猾的两只狼也尾随而后,于是屠户边扔了一块骨头过去,一只狼得到骨头后停下来疯狂地啃(看来饿得不轻)。但另一只仍然跟着屠户,没办法,屠户有扔了跟骨头给另一只狼,可是先前那只正好啃完了骨头,又跟了上来,天啊!这两只老谋深算的狼还真有秩序!就这样,骨头逐渐没了,但两只狼又像刚才一样一起追赶屠户了。屠户陷入了无形的困境之中,汗珠像豆粒般滚落下来,望着虎视眈眈的两只狼,屠户心里不禁发毛:这可咋整啊?上天咋对我这么不公平呢?我招谁惹谁拉,这俩小兔崽子看来不咋好对付啊!完了,俺一世英明,要毁于一旦了。NO, NO俺不能放弃,死也要光荣一点!跟你们拼了!屠户见周围有个麦场,场主在麦场中间堆积了很多柴草,一个个都像小山似的,“哈哈,天无绝人之路,俺就知道俺还有一线生机!”屠户感叹道。于是屠户连滚带爬地奔向了一堆柴草,靠在小山似的柴草旁,赶快使出了“看家本领”——他卸下担子,拿起刀,摆出了一副武林高手的样子,尽管只是摆摆架子,没真功夫,但是狼也起了戒备之心,不敢靠近,狠狠地瞪着屠户。
就这样僵持了很久,屠户也已经支持不住了,奇怪的是两只狼这时就只剩下一只狼了,另一只不见踪影,而这只狼似乎放松了警惕,似乎睡着了一般。屠户见时机不能错过,一个“飞龙盖地”跳起来用刀将那只狼的头劈开了“花”,只见那狼痛苦地挣扎着,嗷嗷地叫着,“你个兔崽子,敢袭击我,你不想活拉,你以为你是啥玩意儿,敢在太岁爷头上动土,看俺自创的“削死不偿命”,叫你死无全尸,把你剁成肉泥,我砍,我砍,我砍砍砍……”可想而知,那只可怜的狼要变成啥样儿啊?等屠户想要回家时,只见另一只狼正在柴草堆的后面打洞,想钻过去从背后攻击屠户,“呀呵!这小破玩意儿还来啊!不嫌累啊?既然这么想死,那我就成全你!”屠户从后面砍断了狼的后腿,也把它杀死了。突然明白了过来,“哎呀!这两个小屁狼是串通一气的啊!这咋整的啥玩意儿啊,俺都给整蒙了!不过俺这条小命保住了!还有意外收获哦,不错不错,这就叫做‘大难不死,必有后福’啊!”
屠户再次借着月光,一遛烟儿,飞奔了回去……
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
一、译文 有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。
屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。
屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。
屠户很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。
屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。
过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。
屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。
狼的身子已经钻进一半,只有 *** 和尾巴露在外面。屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死。
这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。
二、字词 1.词性活用现象: 洞:名词用为动词,打洞。 一狼洞其中。
隧:名词用作状语,从隧道。 意将隧入以攻其后也。
犬:名词用作状语,像狗一样。 其一犬坐于前。
2.通假字 “止”同“只”,只有。 止有剩骨。
3.一词多义: 止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。
意 神情, 意暇甚。 想, 意将隧人以攻其后也。
敌 攻击, 恐前后受其敌。 敌方, 盖以诱敌。
前 前面, 恐前后受其敌。 向前, 狼不敢前。
4.虚词的用法: (1)之 代词,它,指狼又数刀毙之。 助词,的, 禽兽之变诈几何哉。
助词,调整音节,不译,久之。 助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。
(2)以 介词,把投以骨。 介词,用以刀劈狼首。
连词,来意将遂人以攻其后也。 连词,用来盖以诱敌。
( 3)“其”的含义 ①恐前后受其敌。(指狼)。
②场主积薪其中。(指打麦场)。
③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。
④一狼洞其中。(拾柴草堆)。
⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。
③屠自后断其股。(指狼)。
5.常用字词: 惧:恐惧。 从:跟随。
故:原来(一样)。 驱;追赶。
窘:困窘。 恐:恐怕。
顾:看到。 瞑:闭眼。
暴:突然。 毙:杀死。
股:大腿。 寐:睡觉。
黠:狡猾。 三、《狼》分析 《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。
《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。
第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想。
本文可分三段:第一段写两狼追赶屠户,屠户时而迁就退让,继而被迫抵抗自卫。这一段又分为三层,从“一屠晚归”至“缀行甚远”,简洁地叙述了屠户遇狼的时间、地点和情况。
一个卖肉晚归的屠户,在“担中肉尽,止有剩骨”,却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶狼给盯住了。草草几笔,就勾画出危急的处境,紧张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述屠户的斗争策略作了铺垫。
面对意想不到的恶狼,屠户首先是“惧”。于是采取迁就的策略,“投以骨”。
屠户最初认为,只要满足狼的贪欲,就可脱险。至“一狼得骨止,一狼仍从”,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况暂时有了改变,文笔十分曲折。
可是照样投骨的结果,只不过让后狼暂时停脚,而“前狼又至”;直到骨头投尽了,也没有填饱饿狼的饥肠,而“并驱如故”,因此屠户处境更加危险。这就充分暴露了狼的贪婪本性,证明了屠户退让迁就策略的失败。
这是第二层。 “屠大窘”,说明在危急的关头,他产生了激烈的思想斗争。
他明白自己已面临生死抉择,或者被狼吃掉,或者把狼杀死。怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼。
屠户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变“前后受敌”的不利条件。他机敏地环顾麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,避免了前后受敌的处境。
“狼不敢前”是屠户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让。“眈眈相向”,说明两狼既凶狠又狡诈,也准备变换策略,。
有个屠户天晚回家, 担子里的肉已经卖完了, 只剩下一些骨头。
路上遇到两只狼, 紧随着走了很远。 屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。
一只狼得到骨头停下了, 另一只狼仍然跟着。 屠户又拿起一块骨头扔过去, 后得到骨头的那只狼停下了, 可是先得到骨头的那只狼又跟上来。
骨头已经扔完了, 两只狼像原来一样一起追赶。 屠户很急很怕, 恐怕前后一起受到狼的攻击。
看见野地里有一个打麦场, 场主人把柴草堆在打麦场里, 覆盖成小山似的。 屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面, 放下担子拿起屠刀。
两只狼都不敢向前, 瞪眼朝着屠户。 过了一会儿, 一只狼径直走开, 另一只狼像狗似的蹲坐在前面。
时间长了, 那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
屠户正要上路,转到柴草堆后面一看, 只见另一只狼正在柴草堆里打洞, 想要钻过去从背后对屠户进行攻击。 狼的身子已经钻进一半, 只有 *** 和尾巴露在外面。
屠户从后面砍断了狼的后腿, 也把狼杀死。 这才明白前面的那只狼假装睡觉, 原来是用来诱惑敌方的。
狼也太狡猾了, 可是一会儿两只狼都被砍死, 禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。