水调歌头拼音版原文及翻译

如题所述

水调歌头拼音版原文及翻译如下:

《水调歌头》拼音版:

shuǐ diào gē tóu 

水 调 歌 头 

bǐng chén zhōng qiū,huān yǐn dá dàn,dà zuì,zuò cǐ piān,jiān huái zǐ yóu 。

丙 辰 中 秋, 欢 饮 达 旦,大 醉,作 此 篇,兼 怀 子 由 。

míng yuè jǐ shí yǒu,bǎ jiǔ wèn qīng tiān 。

明 月 几 时 有 ,把 酒 问 青 天 。

bù zhī tiān shàng gōng què ,jīn xī shì hé nián ?

不 知 天 上 宫 阙 ,今 夕 是 何 年 ?  

wǒ yù chéng fēng guī qù ,yòu kǒng qióng lóu yù yǔ,gāo chù bù shèng hán 。 

我 欲 乘 风 归 去 ,又 恐 琼 楼 玉 宇,高 处 不 胜 寒 。  

qǐ wǔ nòng qīng yǐng ,hé sì zài rén jiān !  

起 舞 弄 清 影 ,何 似 在 人 间 !  

zhuǎn zhū gé ,dī qǐ hù ,zhào wú mián 。  

转 朱 阁 ,低 绮 户 , 照 无 眠 。  

bù yīng yǒu hèn ,hé shì cháng xiàng bié shí yuán ?  

不 应 有 恨 ,何 事 长 向 别 时 圆 ?

rén yǒu bēi huān lí hé ,yuè yǒu yīn qíng yuán quē,cǐ shì gǔ nán quán 。

人 有 悲 欢 离 合 ,月 有 阴 晴 圆 缺,此 事 古 难 全 。

dàn yuàn rén cháng jiǔ ,qiān lǐ gòng chán juān 。  

但 愿 人 长 久 , 千 里 共 婵 娟 。

译文:

丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。

明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间?

月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么遗憾吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答