00问答网
所有问题
十五夜望月的翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2019-10-22
原文
[1]
十五夜望月寄杜郎中
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?
[2]
注释(1)十五夜:指农历八月十五的夜晚。郎中:官名。(2)中庭:即庭中,庭院中。地白:指月光照在庭院的地上,像铺了一层霜一样。栖:歇,休息。(3)地白:月光满地。(4)秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。(5)落:有些版本作“在”。此处以《全唐诗》为准。译文
十五夜望月
月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪,萧森的树阴里,乌鸦们先后进入了梦乡,夜深了,秋露无声地打湿了庭中的桂花。今夜明月高悬,人们都在望着今夜的明月,不知那秋天的思念之情会落到谁的心中去。
[3]
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/DZr0IrZTrTrDnBn0TjI.html
其他回答
第1个回答 2020-03-14
现代文翻译:
院子里的月光洁白如水,鸟雀们静静地栖息在树上,
清冷的秋露悄无声息地润湿了庭院里的桂花。今夜的月亮格外明亮引得人们都在观望,满腹的思念不知该给予谁人说。
第2个回答 2022-03-07
十五夜望月寄杜郎中
王建〔唐代〕中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。
完善
译文及注释
译文
庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。
今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?
注释
十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。
杜郎中:名杜元颖。
中庭:即庭中,庭院中。
地白:指月光照在庭院的样子。
鸦:鸦雀。
冷露:秋天的露水。
尽:都。
秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。
落:在,到。
相似回答
求《
十五夜望月
》全文
翻译
答:
翻译为:院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。
今夜明月当空世间人人都仰望
,不知道这秋日情思可落到谁家?《十五夜望月寄杜郎中》是唐代诗人王建创作的一首以中秋月夜为内容的七绝,全诗为:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思在谁家?
《
十五夜望月
》的诗意
答:
译文:
月光照射在庭院中,地上好像铺了一层霜雪;萧森的树阴里,鸦雀先后进入了梦乡
。由于夜深,秋露打湿了庭中桂花。
今天晚上人们都在仰望皎洁明亮的月亮
,却不知道秋天的思念之情落在了谁家?《十五夜望月》原文:【唐】王建 中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?
十五夜望月的译文
答:
一、译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。
今天晚上人们都仰望当空明月
,不知道这秋思之情落在了谁家?二、出处:唐代诗人王建所著《十五夜望月》。三、原文:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,不知秋思落谁家
。四、注释:中庭:即庭中,庭院中。十五...
古诗
十五夜望月的翻译
是什么
答:
《十五夜望月》的翻译:
庭院的地面雪白,仿佛落了一层霜雪,树上栖息着鸦雀;秋露冰凉,无声无息地打湿了院中的桂花
。
今天晚上人们都仰望当空明月
,不知道这时候哪户人家怀着秋思。《十五夜望月》的全诗中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。《十五夜望月》的赏析《...
大家正在搜
六年级下册《十五夜望月》翻译
十五夜望月
十五夜望月古诗的译文
十五夜望月古诗全解
15夜望月古诗原文及翻译
十五夜望月古诗翻译简单
迢迢牵牛星的翻译
十五夜望月古诗翻译意思
寒食的翻译
相关问题
《十五夜望月》翻译是什么?
十五夜望月翻译
《十五夜望月》的翻译?
十五夜望月翻译300字
十五夜望月的译文
十五夜望月的翻译是什么
十五夜望月翻译
十五夜望月翻译