第1个回答 2016-07-27
1、原文
《牡丹花》 罗隐
似共东风别有因,绛罗高卷不胜春。
若教解语应倾国,任是无情亦动人。
芍药与君为近侍,芙蓉何处避芳尘。
可怜韩令功成后,辜负秾华过此身。
2、翻译
牡丹随着东风一起开谢,当是别有原因吧,是不是因为它能赢得东君眷 顾?就好比昔日杨贵妃的玄宗的一枝解语花……是啊,牡丹也是一样,只要有 着倾国之美,即使无情,不也一样动人么?美艳的芍药也只是你的近待罢 了,芙蓉也为了避开你的芳尘而挤入了池中去,可怜啊,没有想到,如此美艳的 牡丹,也有被韩弘这种人砍掉的时候。当韩令功成名就定居长安“命斫去” 牡丹 之后,牡丹的秾华也便被辜负了。