《蒹葭》这两个字怎么念

如题所述

[jiān jiā]
蒹葭是一种植物,指芦荻,芦苇。蒹,没有长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。本词条主要针对《蒹葭》这首诗,选自《诗经·国风·秦风》,来源于2500年以前产生在秦地的一首民歌。
《蒹葭》这首诗出自《诗经》。《诗经》是中国汉族文学史上最早的诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌(前11世纪至前6世纪)。另外还6篇有题目无内容,即有目无辞,称为笙诗。《诗经》又称《诗三百》。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。汉朝毛亨、毛苌曾注释《诗经》,因此又称《毛诗》。《诗经》中的诗的作者,绝大部分已经无法考证。其所涉及的地域,主要是黄河流域,西起陕西和甘肃东部,北到河北西南,东至山东,南及江汉流域。诗同乐不能分。
全诗:
蒹葭
蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄(sù húi)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋(qī qī),白露未晞(xī)。所谓伊人,在水之湄(méi)。
溯洄从之,道阻且跻(jī)。溯游从之,宛在水中坻(chí)。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘(sì)。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-12-02
蒹葭读作[jiān jiā],
蒹和葭都是价值低贱的水草,因喻微贱。亦常用作谦词。

《蒹葭》是一首诗词,原文为:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
第2个回答  2017-12-02
蒹葭
[读音][jiān jiā]
[解释]1.蒹和葭都是价值低贱的水草,因喻微贱。 亦常用作谦词。 2.《诗·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”本指在水边怀念故人,后以“蒹葭”泛指思念异地友人。
第3个回答  2017-12-02
读音][jiān jiā]
[解释]1.蒹和葭都是价值低贱的水草,因喻微贱。 亦常用作谦词。 2.《诗·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”本指在水边怀念故人,后以“蒹葭”泛指思念异地友人。
第4个回答  2017-12-02
蒹葭
jiān jiā
1) 荻草与芦苇。
诗经.秦风.蒹葭:「蒹葭苍苍,白露为霜。」
元.郑光祖.倩女离魂.第二折:「近蓼洼,望平花,有折蒲衰柳老蒹葭。」
2) 比喻卑微鄙陋。
喻世明言.卷二十七.金玉奴棒打薄情郎:「彼出身寒门,得公收拔,如蒹葭倚玉树,何幸如之,岂以入赘为嫌乎?」
3) 诗经秦风的篇名。共三章。根据诗序:「蒹葭,刺襄公也。」或以为有所爱慕而不得近之之诗,似是情歌,或访贤之作。首章二句为:「蒹葭苍苍,白露为霜。」本回答被网友采纳
相似回答