“转朱阁,低绮户”中的绮念什么读音?

苏轼《水调歌头·明月几时有》中“转朱阁,低绮户”里的绮念qi还是yi,明明是qi字音,怎么歌曲中唱的是yi。

绮:qǐ(歌曲中的读音是错误的,读成了白字)

声母:q

韵母:i

绮户:雕饰华丽的门窗。

原句:转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?

翻译:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?

汉字简介

意思:

1、有花纹或图案的丝织品。

2、美丽;美妙。

组词:

1、绮筵[qǐ yán] 华丽丰盛的筵席。

2、绮丽[qǐ lì] 鲜艳美丽(多用来形容风景)。

3、绮合[qǐ hé] 各色锦绮会合在一起。比喻文采灿烂。

4、云绮[yún qǐ] 如云如绮。比喻绮丽的景观。

5、绮食[qǐ shí] 美盛的食品。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-07-30

读音是qǐ。“yǐ”和“qí”其实是错误的读法。

出处:《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼创作的一首词。

原文节选:转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

译文:月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。

扩展资料

此词作于宋神宗熙宁九年(1076)中秋,作者当时在密州(今山东省诸城市)。词以月起兴,以与其弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情,又表现出作者热爱生活与积极向上的乐观精神。

此词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念。词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界氛围,反衬自己遗世独立的意绪和往昔的神话传说融合一处,在月的阴晴圆缺当中,渗进浓厚的哲学意味,可以说是一首将自然和社会高度契合的感喟作品。

本回答被网友采纳
第2个回答  2020-07-30

读音:qǐ 

声母:q

韵母:i

声调:上声

意思:有花纹或图案的丝织品。

绮户:彩绘雕花的门户。

转朱阁,低绮户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。

扩展资料

组词:罗绮 、绮筵 、绮丽 、绮幕 、鹓绮 、绮宴 、绮怀、 霞绮、 精绮。

1、绮筵[qǐ yán] 华丽丰盛的筵席。

2、绮丽[qǐ lì] 鲜艳美丽(多用来形容风景):绮丽的景色。

3、绮幕[qǐ mù] 美丽的帷帐。

4、鹓绮[yuān qǐ] 绚丽的丝织品。

5、绮宴[qǐ yàn] 亦作“绮燕”。华美丰盛的筵宴。

6、绮怀[qǐ huái] 犹言风月情怀。

7、霞绮[xiá qǐ] 艳丽多采如锦绮的云霞。

8、绮疏[qǐ shū] 亦作“绮疎”。指雕刻成空心花纹的窗户。

9、绮缟[qǐ gǎo] 精美而有花纹的丝织品。缟为未经染色之绢。

10、绮纨[qǐ wán] 有华丽的丝织品等意思;犹纨袴。

本回答被网友采纳
第3个回答  2018-08-22

这里的“绮”应读yǐ。可以参考此图,而且上学时刚学这篇文章的时候同学们都读qǐ,后来老师特意纠正我们,说这个字在字典中是年qǐ没错,可是在读这首词的时候应该念yǐ,那时成绩好,背的也是滚瓜烂熟,所以印象特别深刻。

第4个回答  推荐于2017-11-23
应该念"qi",歌曲里唱错了,还有徘徊的徊歌曲里常唱作”hui",的,地,得全唱成di等.个别歌唱演员文化水平所限,没办法.本回答被提问者采纳
相似回答