司马槱《黄金缕·妾本钱塘江上住》原文及翻译赏析

如题所述

第1个回答  2022-10-14

黄金缕·妾本钱塘江上住原文:

妾本钱塘江上住。花落花开,不管流年度。燕子衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨。斜插犀梳云半吐,檀板轻敲,唱彻黄金缕。望断行云无觅处,梦回明月生南浦。

黄金缕·妾本钱塘江上住注释

1檀板:即拍板。

黄金缕·妾本钱塘江上住赏析

  此词以优美的意境和音韵,描写钱塘江畔歌妓的生活。上片以女子口吻出之,写梦中女子所歌,下片追忆梦中情景,抒写对远别情人刻骨的相思。

  上片起首一句写女子自道所居,以「钱塘江上」四字暗示出她的风尘女子身份。「花落」二句,哀叹这位风尘女子的美好年华如水一般悄然流逝,寄寓了词人对她的身世悲慨。上片歇拍两句,写残春风物,补足「流年度」之意。燕子衔著沾满落花的香泥筑巢,仿佛也把美好的春光都衔去了。此二句抓住富有典型性的江南暮春物象,寄寓了女主人公孤独的情怀和内心的凄苦。

  过片一句,描写歌女的发式:半圆形的犀角梳子,叙插鬓云边,仿佛象明月从乌云中半吐出来。

  以下两句,写她轻轻地敲著檀板按拍,唱一曲幽怨的《黄金缕》。《黄金缕》,即《蝶恋花》调的别名,以冯延巳《蝶恋花》词中有「杨柳风轻,展尽黄金缕」而得名。

  结拍两句笔锋突转,写词人梦醒后的感怀。「行云」用神女「旦为朝云,暮为行雨」的典故,暗示女子的歌妓身份,也写她的行踪飘流不定,难以寻觅。

  「南浦」,语见江淹《别赋》「送君南浦,伤如之何」,因用为离别之典。此二句点明这场美好的相遇竟是虚无缥缈的梦幻。词人大梦方醒,披衣起巡,凭轩凝望,但见一轮明月从春江上升起,心中怅惘不已。

  这首词以缠绵的抒情笔调,将一段浪漫而凄艳的梦中经历叙写得迷离恍惚,清丽凄恻,收到了很好的艺术效果。

诗词作品: 黄金缕·妾本钱塘江上住 诗词作者:【 宋代 】 司马槱 诗词归类: 【婉约】、【思念】、【歌妓】

相似回答