00问答网
所有问题
请问音译有什么用?是音译好还是翻译好?往往音译了、可是音译的词再翻译过来感觉……
如题所述
举报该问题
推荐答案 2015-05-04
对于街道道路等名词,音译还是比较实用的。音译对于初入外国的人很有用啊,实用性比较强,通过口音更容易找到地方。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/DjZDTBZIeZ0eZ0ZejB0.html
相似回答
大家正在搜
相关问题
为什么有些语言文字翻译只能用音译。发音还是利用被翻译的语言来...
翻译和音译有什么区别?
音译的意思是什么
【请教】什么是“音译”?什么是“意译”?
地名的翻译应该用音译还是意译好
为什么英语词汇翻译成汉语有时用音译有时用意译而汉语词汇翻译成...
哪些词的翻译又是音译又是意译?
我想搞懂英文名翻译成中文名到底是怎么翻译的?是音译吗?还是说...