风景不殊,举目有江河之异。...如何翻译?

如题所述

释义:风景跟往昔一样,江山却换了主人。

出自: 晋·王隐《晋书·王导传》。原文如下:

过江人士,每至暇日,相要出新亭饮宴。周顗中坐而叹曰:“风景不殊,举目有江河之异。”皆相视流涕。

白话文:渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,就着美丽的花朵,边赏花边饮酒作乐。周候在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”

扩展资料

王导轶事:

王敦带兵快打到大桁桥时,晋明帝亲自来到中堂。温峤时任丹阳尹,明帝命令他毁掉大桁桥,可温峤没有执行,明帝瞪着双眼大发雷霆,左右的人都惶恐不安。

明帝召令各位公卿前来,温峤到了以后也不谢罪,还索要酒肉。王导一会儿来了,他光着脚就下地请罪说:“陛下圣怒,竟使温峤都不敢谢罪了。”温峤立即跪下请罪,明帝这才息怒。大家都赞叹王导的机警智慧。

参考资料来源:百度百科-风景不殊

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-12-20
风景没有改变,但举头一看,长江和黄河已经分属于不同的主人了。长江以南属东晋,以北属五胡十六国。
第2个回答  2018-12-20
风景没有什么两样,只是北方的大好河山被外族人占领,有了很大变化。本回答被网友采纳
第3个回答  2018-12-20
风景相同,抬眼望去江河却是不一样
第4个回答  2021-12-18
风景没有什么两样,只是北方的大好河山被外人占领,才有了变化
相似回答